We are updating our servers, this service is temporarily unavailable.
Nous sommes en train d’effectuer une mise à jour du server, le service est momentanément suspendu.
We are updating our Cookie Policy.
Nous mettons à jour notrePolitique de cookie.
Finally, the Debian website is functional again, but not all mirrors are updating yet.
Le site web Debian est enfin à nouveau fonctionnel, mais tous les miroirs n'ont pas encore été mis à jour.
Be sure to bookmark this page and come back if your dream home is a property in the Andalusian countryside as we are updating this section every week.
Assurez-vous d’ajouter cette page à vos favoris et revenez-y souvent si votre rêve est une propriété dans la campagne andalouse, car nous mettons cette section à jour toutes les semaines.
NSDS are the most widely used guidelines, and many developing countries already have or are updating their NSDS planning tool.
Les stratégies nationales de développement de la statistique sont les principes directeurs les plus largement utilisés, les pays en développement étant nombreux à avoir déjà mis à jour leurs outils de planification ou à être en train de le faire.
Furthermore, some of the nuclear Powers hypocritically limit the nuclear problem to the issue of non-proliferation, to the detriment of nuclear disarmament, while they themselves are updating their nuclear arsenals in what amounts to vertical proliferation.
Par ailleurs, certaines puissances nucléaires restreignent hypocritement la problématique nucléaire à la question de la non-prolifération au détriment du désarmement nucléaire, alors qu'elles-mêmes modernisent leurs arsenaux nucléaires, ce qui conduit à une prolifération verticale.
There are 58 videos so far and they are updating regularly.
Il y a 58 vidéos à ce jour et elles sont mises à jour régulièrement.
Use the Toolbox location specified in an existing administrative image you are updating.
Utilisez l’emplacement de Toolbox spécifié dans une image administrative que vous mettez à jour.
They make costly financial commitments in the belief that they are updating their information.
Ils prennent des engagements financiers coûteux en croyant mettre à jour des informations.
As requested by the Committee, the reports in these Annexes are updating reports.
Conformément à la demande formulée par le Comité, les rapports figurant en annexes constituent une mise à jour.
If you are updating from a previous version, your license information will be entered automatically.
Si vous effectuez une mise à jour à partir d'une version précédente, les informations de votre licence seront entrées automatiquement.
If you are updating from a previous version, your license info will be entered automatically.
Si vous effectuez une mise à jour à partir d'une version précédente, les informations de votre licence seront entrées automatiquement.
Sorry, We are updating data, please come back later!!!!
Désolé, le site est actuellement en construction, revenez plus tard !
Specify a different Toolbox location from that specified in an existing administrative image you are updating.
Spécifiez pour Toolbox un autre emplacement que celui qui est spécifié dans une image administrative existante que vous mettez à niveau.
We are updating our Privacy Policy to give you more control over how we use your personal data.
Nous mettons à jour notre politique de confidentialité pour vous permettre de mieux contrôler l’utilisation de vos données personnelles.
In our case, we are updating the manual and this will be standardized for the 16 hotels.
En l’espèce, nous sommes actuellement en train de mettre à jour le manuel de dressage qui sera entièrement standardisé pour les 16 hôtels.
We are updating our recommendations around how to import JS on a community - see Help:Including additional CSS and JS for more info.
Nous mettons à jour nos recommandations concernant l'importation de JS sur une communauté - consultez Aide :Inclure du CSS et JS supplémentaire pour en savoir plus.
We are updating all this criteria from the discovering of new pathologies related with new signs and symptoms.
Nous sommes en train de mettre à jour tous ces critères parce que de nouvelles pathologies en rapport avec de nouveaux signes et symptômes ont été découvertes.
Of 22 countries, three have completed national plans of action and 14 countries are updating the existing national plans or developing new ones.
Sur 22 pays, trois ont achevé leurs plans d'action nationaux et 14 mettent à jour ceux qui existent déjà ou en établissent de nouveaux.
Maintenance plugins are useful when you are updating your website and you want to block all or most of your visitors.
Les plugins de maintenance sont utiles lorsque vous faites une mise à jour de votre site internet et que vous souhaitez bloquer tout ou parti de vos visiteurs.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage