tolerate

It is important to stick to your agenda if the baby and your health are tolerating the labor.
Il est important de coller à votre ordre du jour si le bébé et votre santé tolèrent le travail.
You are tolerating so much insults, so much botheration, and so much inconveniences, personal discomfort, everything sacrificed, money—but it will not go in vain.
Vous tolérez tellement d'insultes, tellement d'ennuis, et tellement d'inconvénients, d'inconforts personnels, tout sacrifié, l'argent - mais ce n'est pas en vain. Rassurez-vous.
And the truth is, we are living at this time, and we are tolerating it.
Les choses n'ont pas tant changé, et on le tolère.
Infusion of Replagal at home may be considered for patients who are tolerating their infusions well.
La perfusion de Replagal à domicile est une option envisageable chez les patients tolérant bien leurs perfusions.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire