supply

If we are supplying means that we stay here.
S'ils nous ravitaillent, ça veut dire qu'on reste.
As regards information, we are supplying continuous information as we receive it.
Concernant l'information, nous transmettons des informations continues à mesure que nous les recevons.
They are supplying aluminium/primary foundry ingots, paint/primer or low pressure machines.
Ils fournissent de l’aluminium/des lingots de fonderie primaires, de la peinture/une première couche ou des machines à basse pression.
We are supplying small farmers in developing countries with seeds, fertilizers and other inputs to grow more crops.
Nous fournissons aux petits fermiers des pays en développement des semences, de l'engrais et d'autres fournitures pour faire pousser davantage de cultures.
The main culprits here are the companies and the countries that deal with Burma: those that are supplying arms and buying its products.
Les principaux coupables sont les entreprises et les pays qui traitent avec la Birmanie : ceux qui fournissent des armes et achètent ses produits.
COLIPED provided information that there are about 370 companies in the Union, which are supplying components to the bicycle producers and employ about 16000 people.
Le Coliped a communiqué des informations indiquant qu’environ 370 sociétés de l’Union fournissent des composants aux producteurs de bicyclettes et emploient quelque 16000 personnes.
As a specialist in high quality replacement parts for all brands we are supplying 35.000 distributors throughout Europe with top service and top products.
En tant que spécialiste en pièces détachées toutes marques, nous offrons, à plus de 35.000 distributeurs en Europe, un service et des produits de qualité.
Even the fuel we are supplying to the nuclear central will be repatriated later to Russia and transformed to be replaced only after the process takes place.
Même le combustible que nous livrerons pour la centrale nucléaire, il sera ensuite rapatrié et transformé et seulement ensuite remplacé.
It is an important proposal for SMEs, which are so vulnerable to delayed payments from their customers, whether they are supplying public authorities or large companies, or subcontracting for them.
Cette proposition revêt une grande importance pour les petites et moyennes entreprises, qui sont si vulnérables au retard de paiement de leurs clients, qu'il s'agisse des administrations publiques ou des grandes entreprises pour lesquelles elles travaillent ou lorsque celles-ci les soustraitent.
Start with the information that you are supplying on the form.
Commencez avec les informations que vous fournissez sur le formulaire.
He does not know that you are supplying it.
Il ne sait pas que vous m'approvisionnez.
We are supplying OEM and ODM services.
Nous fournissons des services OEM et ODM.
He does not know that you are supplying it.
Il ignore que vous m'approvisionnez.
Now we are supplying to OE factories in Mexico, Brazil, Indonesia and so on.
Maintenant, nous fournissons à OE usines dans le Mexique, Brésil, Indonésie et ainsi de suite.
He does not know you are supplying it.
Il ignore que vous fournissez.
Now we are supplying to OE factories in Mexico, Brazil, Indonesia and so on.
Maintenant que nous fournissons aux usines de OE au Mexique, Brésil, Indonésie et ainsi de suite.
If you are supplying machines, production lines or systems, the answer is likely yes.
Si vous êtes fournisseur de machines, de lignes de production ou de systèmes, la réponse est probablement « oui ».
By sending this hint you confirm that you have the consent of the individual whose details you are supplying.
En envoyant cet indice, vous confirmez que vous avez l'autorisation du destinataire de communiquer des informations le concernant.
They are supplying aluminium/primary foundry ingots, paint/primer or low pressure machines.
Conditions d'application de la procédure accélérée
To speed up the implementation of the projects, the United States Department of State and the Energy Department are supplying ongoing advocacy support.
Le Département d'État et le Ministère de l'énergie américains s'efforce de faire largement connaître ces projets pour en favoriser l'exécution rapide.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris