Both VM1 and VM2 are running the same source system.
La VM1 comme la VM2 exécutent le même système source.
Arquillian assumes the containers are running on their default ports.
Arquillian suppose que les conteneurs fonctionnent sur leurs ports par défaut.
It's a useful function when you are running an activity.
C'est une fonction utile lorsque vous exécutez une activité.
Whole groups of people are running after them and disappearing.
Des groupes entiers de gens courent derrière eux et disparaissent.
Now we are running several shops in the Barabashawba Shopping Mall.
Maintenant nous dirigeons plusieurs magasins dans le Centre Commercial Barabashawba.
We are running eight different sessions in parallel each time!
Nous organisons huit séances différentes en parallèle à chaque fois !
Release: The version of FreeBSD that you are running.
Release : La version de FreeBSD que vous utilisez.
If you are running Debian, you can easily install the wml package.
Si vous utilisez Debian, vous pouvez facilement installer le paquet wml.
You are running the Automation or Enterprise Automation edition of BarTender.
Vous exécutez l'édition Automation ou Enterprise Automation de BarTender.
Re-boot (needed if you are running as a service)
Redémarrez l'ordinateur (nécessaire si vous exécutez en tant que service).
Imagine that you are running a technical support business.
Imaginez que vous gérez une entreprise de support technique.
We are running the risk of hitting rock bottom very soon.
Nous courons le risque de toucher le fond très bientôt.
You are running a cafe full of cupcakes!
Vous exécutez un café plein de cupcakes !
People are running around like it's the end of the world.
Les gens courent partout comme si c'était la fin du monde.
When the mixer is working,both the two shafts are running.
Lorsque le mélangeur fonctionne, les deux arbres fonctionnent.
If you are running a 32-bit system, Terminal will display i686 or i386.
Si vous utilisez un système 32-bit, le Terminal affichera i686 ou i386.
People are hungry, and we are running dangerously low on natural resources.
Les gens ont faim, et nous manquons dangereusement de ressources naturelles.
You are running your best player into the ground.
Vous exécutez votre meilleur joueur sur le terrain.
To be inspired by other leaders and see the projects they are running.
Pour être inspirée par d'autres leaders et voir les projets qu'ils réalisent.
All servers are running at or near maximum capacity.
Tous les serveurs fonctionnent au maximum ou presque de leurs capacités.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale