respond

They are responding to felt needs with innovation and creativity.
Ils répondent aux besoins ressentis avec innovation et créativité.
The missionary enthusiasm comes from knowing that we are responding to this hope.
L'enthousiasme missionnaire jaillit de savoir que nous répondons à cette espérance.
Have you not noticed how chicks are responding to me today?
T'as remarqué comment les filles réagissent avec moi.
In this sense we are responding to two of the rapporteur's main recommendations.
De cette façon, nous appliquons aussi deux recommandations importantes du rapporteur.
You insisted on it, we are responding.
Vous avez insisté et nous répondons à votre demande.
These are cameras that are activated when officers are responding to incidents.
Ce sont des caméras qui sont activées lorsque les policiers interviennent au cours d’incidents.
They are responding to the story in the paper.
Ils réagissent à l'article.
Other Governments across the region are responding positively to the demand for reform.
D’autres gouvernements de la région répondent de manière constructive à l’exigence de réforme.
They are responding to the host of angels and praise the flowers, the light and the miracle.
Ils répondent aux anges et louent les fleurs, la lumière et le miracle.
Real estate service providers are responding to these developments with flexible services and innovative management approaches.
Les prestataires immobiliers réagissent à cette évolution avec des offres flexibles et des gestions innovantes.
We should always remember that we are responding to the strategy that was agreed in Amsterdam.
Nous devrions toujours garder à l'esprit que nous répondons à la stratégie adoptée à Amsterdam.
The Council unanimously rejected our proposal, I am afraid to say, but we are responding.
Le Conseil unanime ne l’a pas accepté, je le regrette, mais nous réagissons.
I would like to thank donors who are responding to the immediate needs of the peace process in Somalia.
Je tiens à remercier les donateurs qui répondent aux besoins immédiats du processus de paix en Somalie.
Fans are responding to this Korean-based tournament, which is more widely watched than many FIFA matches.
Les fans répondent à ce projet établi en Corée, qui est davantage regardé que beaucoup de matches de la FIFA.
Many national Governments are responding to those needs, yet more could be done, especially in the field of microfinance.
De nombreux gouvernements répondent à ces besoins, mais beaucoup reste à faire, surtout en microfinance.
We are responding to this feedback by changing the Duelist League structure to a tournament structure.
Nous répondons donc à ces avis en changeant la structure de la Ligue du Duelliste sous forme de tournois.
Trócaire (Caritas Ireland) and our partner agencies in the developing world are responding to the challenge of more extreme weather patterns.
Trócaire (Caritas Irlande) et nos agences partenaires du monde en développement répondent au défi des tendances climatiques plus extrêmes.
Surely the way in which the authorities are responding to this undermines this freedom.
Or il est certain que la manière dont les autorités réagissent à ce type d'action contrevient au droit d'expression.
Learn how financial leaders are responding, and how SAP ® Concur ® solutions can help.
Découvrez comment les leaders de la gestion financière répondent à cette attente et ce que les solutions SAP® Concur® peuvent leur apporter.
We are responding creatively at last to what Rio demanded of us, and there's lots more you could do.
Nous répondons avec créativité enfin à ce que Rio a exigé de nous, et il y a beaucoup plus que vous pourriez faire.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris