We need to look outside Europe's boundaries to see how other regions are resolving this problem.
Nous devons regarder au-delà des frontières de l'Europe pour voir comment les autres régions réagissent face à ce problème.
UNDP statistical data from the Dili district indicates that national judges are displaying increased confidence and are resolving a greater number of cases.
Les données statistiques établies par le PNUD pour le district de Dili indiquent que les juges timorais ont de plus en plus confiance en eux et sont en mesure de résoudre un plus grande nombre d'affaires.
It is therefore not alternative investment funds which are the main reason for this, but the variety of regulations in existence, a situation which we are resolving with today's even stricter regulations.
Ce ne sont donc pas les fonds d'investissement alternatifs qui en constituent la principale raison, mais la variété des réglementations existantes, une situation que nous résolvons par des réglementations encore plus strictes d'aujourd'hui.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le corbeau