render
- Exemples
Because some people did not like that you are rendering nice service. | Parce que certaines personnes n'ont pas aimé que vous rendez un service agréable. |
Know that in fulfilling them you are rendering an important service to the Apostolic See and particularly to the Successor of Peter. | Soyez conscients que, en les accomplissant, vous rendez un service important au Siège apostolique et en particulier au Successeur de Pierre. |
At present, over 400 Cuban cooperants, mainly from the health sector, are rendering their services in the most remote places of Haiti. | Aujourd'hui plus de 400 coopérants cubains fournissent des services dans les coins les plus reculés d'Haïti, principalement des services de santé. |
May you find encouragement and comfort in the knowledge that while you are rendering an important service to contemporary society you are also helping to build a truly human world for the new generations. | Soyez encouragés et réconfortés par la conscience que, alors que vous rendez un service important à la société d'aujourd'hui, vous contribuez à construire un monde véritablement humain pour les générations nouvelles. |
Those who proclaim it are rendering an immense service to men and women seeking the light of truth. | Ce faisant, on rend un immense service aux hommes qui recherchent la lumière de la vérité. |
How many times have we pursued the seductive lights of power and celebrity, convinced that we are rendering good service to the Gospel! | Combien de fois nous avons suivi les éclats séduisants du pouvoir et de la scène, convaincus de rendre un bon service à l’Évangile ! |
In doing this you are convinced that you are rendering an important service to man, to society and to freedom itself. | En réalisant cela, vous êtes convaincus de rendre un service important à l’homme, à la société, à la liberté elle-même. Et cela à bon droit. |
Weak institutions, coupled with the absence of a culture of dialogue and consultation, are rendering the situation of working people even worse than formerly. | La faiblesse des institutions couplée à l’absence de culture du dialogue et de la consultation a rendu la situation des personnes qui travaillent encore pire que jusqu’ici. |
In addition, there are 15 homes and 6 day care centres are rendering their services to about 752 senior citizens (MOWCSW, 2005). | Il y a, en outre, 15 établissements d'accueil et 6 centres de jour qui mettent leurs services à la disposition de 752 personnes âgées (Ministère de la femme, de l'enfance et de la protection sociale, 2005). |
Those which instead of improving the living conditions of their inhabitants are rendering their situation even more miserable, should be terminated and new and adequate facilities offered to their people. | Il faudrait mettre fin à la construction de villages qui compliquent l'existence de leurs habitants au lieu de l'améliorer et fournir des logements adéquats à leurs habitants. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !