Today, these old prejudices are reappearing and attempt to establish themselves in a new guise, that of neo-social Darwinism, whose distinguishing criteria -the struggle for survival and natural selection, favor the more powerful.
Aujourd'hui, ces vieux préjugés réapparaissent et essaient de s'imposer sous un nouveau déguisement, celui du néo-darwinisme social, dont les caractéristiques distinctives sont la lutte pour la survie et la sélection naturelle qui privilégie le plus fort.
After several years with a dearth of new construction on the Costa del Sol, architects are sharpening their pencils, cranes are reappearing and the diggers are preparing parcels of land ready for building.
Après plusieurs années durant lesquelles les nouvelles constructions fûrent très rares sur la Costa del Sol, les architectes brandissent de nouveau leurs crayons, les grues réapparaissent et les pelleteuses déblaient les terrains afin de les rendre constructibles.
Monuments to the glory of Stalin are reappearing.
On réintroduit les monuments à la gloire de Staline.
The 2002 budget has hardly begun to be implemented and we are already preparing for the launch of the 2003 budget and we can see that many of the problems of the last three financial years are reappearing, perhaps even in a more serious form.
À peine le budget 2002 est-il mis en route, qu'on prépare déjà le lancement de celui de 2003, et nous voyons réapparaître les problèmes des trois derniers exercices, aggravés même.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté