reach

So in these examples, we are reaching into the digital world.
Ainsi, avec ces exemples, nous pénétrons dans le monde numérique.
We are reaching the limits of the current structures.
Nous atteignons les limites des structures actuelles.
Finally, shocking figures are reaching us from Iran.
Enfin, des chiffres choquants nous parviennent d'Iran.
We are reaching out to the victims with all means at our disposal.
Nous apportons l’aide aux victimes avec tous les moyens à notre disposition.
We are reaching the moment were this thing can be actually used.
Nous arrivons au point ou ce truc peut effectivement être utilisé.
Diminishing water resources, particularly in cities, are reaching crisis proportions.
L'épuisement des ressources en eau, en particulier dans les villes, devient critique.
I think that the date that we are reaching is not insignificant.
Je crois que la date à laquelle nous aboutissons n’est pas indifférente.
We are reaching the time of a widening separation between duality and Oneness.
Nous arrivons à une période d'élargissement de la séparation entre la dualité et l'Unicité.
Things are reaching a critical point.
Les choses atteignent un point crucial.
We are reaching a stage where the European Union is faced with potential budgetary gridlock.
Nous atteignons une phase où l'Union européenne est confrontée à un éventuel blocage budgétaire.
Faced with these objective difficulties, some early, encouraging signs are reaching us from the ground.
Face à ces difficultés objectives, des premiers signaux encourageants nous viennent du terrain.
We are reaching a milestone in our passage through the 4th Gate of the 11:11.
Nous accédons une étape importante dans notre passage du 4ème portail du 11 :11.
I am not saying that Europe will snap, but we are reaching the limits of tolerance.
Je ne dis pas que l’Europe va tomber, mais nous atteignons les limites de la tolérance.
Consumers are reaching towards satellite radio as a way to hear unregulated news and content.
Les consommateurs atteignent vers la radio satellite comme manière d'entendre les nouvelles et le contenu non réglés.
Internet advertisers are reaching a more narrowly targeted audience and not paying for communicating with others.
Les annonceurs Internet atteignent un public plus étroitement ciblé et ne paient pas pour communiquer avec les autres.
After our Lent journey, here we are reaching the port of Life and Resurrection.
Après notre cheminement du Carême, voici que nous approchons du havre de la Vie et de la Résurrection.
The programmes are reaching around 6,800 families in a project area of 80,000 ha of licit crops.
Ces programmes concernent environ 6 800 familles et 80 000 hectares de cultures licites.
I need some time to get used to thinking that you are reaching adulthood.
J'ai besoin d'un moment pour m'habituer à penser que tu es en route vers la phase d'adulte.
Internet advertisers are reaching a more narrowly targeted audience and are not paying for communicating with others.
Les annonceurs Internet atteignent un public plus étroitement ciblé et ne paient pas pour communiquer avec les autres.
New digital radio stations are reaching a wide public in an interactive way through call-in programmes.
Les nouvelles stations de radio numériques atteignent un large public de manière interactive par des émissions à lignes ouvertes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage