Motorists are paying a lot of time to their comfortable cars.
Les automobilistes paient beaucoup de temps à leurs voitures confortables.
These people are paying for sins they didn't do.
Ces gens paient pour des péchés qu'ils n'ont pas commis.
I'm here because you are paying for my services.
Je suis ici parce que vous payez pour mes services professionnels.
Almost 10 years later, we are paying the price.
Près d'une décennie plus tard, nous en payons le prix.
And they are paying me a ton of money to...
Et ils me donnent une grosse somme pour...
The truth is that we are paying the price for indecision.
En vérité, nous payons le prix de notre indécision.
We are paying the price today for having forgotten this.
Pour l'avoir oubliée, nous en payons aujourd'hui le prix.
Once again we are paying for the whole world.
Une fois de plus, nous paierons donc pour le monde entier.
In such cases, European taxpayers are paying double.
Dans ces cas, les contribuables européens payent deux fois.
Nowadays, people are paying more attention to protecting the environment.
De nos jours, les gens accordent plus d'importance à la protection de l'environnement.
The parents are paying her to sell their daughters.
Les parents payent pour vendre leur fille.
That is what my employers are paying me to ask you these questions.
C'est ce que mes patrons me paient pour vous poser des questions.
Once again, civilians are paying the price for the continuation of conflict.
Une fois de plus, les civils paient le prix de la poursuite du conflit.
Certain tenants are not paying rent or are paying partial rent.
Certains locataires ne paient pas de loyer ou paient un loyer partiel.
Why do you think these people are paying?
Tu penses que ces personnes paient ?
Dianabol is not expensive provided you are getting what you are paying for.
Dianabol n'est pas cher si vous obtenez ce que vous payez pour.
So we are paying for something which others have to pay for themselves.
Alors, nous payons pour quelque chose que d'autres paient pour faire.
But we are paying the persons who produced the things that we purchase.
Mais nous payons les personnes qui ont produit les choses que nous achetons.
They are paying the price of improved flexibility for enterprises.
Ce sont eux qui payent le prix de l'amélioration de la flexibilité des entreprises.
If your local casino offers entertainment, guess what you are paying for this too.
Si votre casino local propose des animations, devinez ce que vous payez pour cela aussi.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe