Each day, thousands of new consumers are joining the Internet.
Chaque jour, milliers de nouveaux consommateurs joignent l'Internet.
Young people are joining gangs and rebel groups due to unemployment.
Les jeunes rejoignent des gangs et des groupes rebelles en raison du chômage.
We are excited to announce that Fandom and Curse Media are joining forces!
Nous sommes ravis d'annoncer que Fandom et Curse Media joignent leurs forces !
We are grateful that leaders from various Churches are joining us this week.
Nous sommes reconnaissants que des responsables de diverses Églises nous rejoignent cette semaine.
More are joining the City of Light because of you.
Beaucoup rejoignent la cité des lumières grâce à toi.
The girls are joining the band.
Les filles rejoignent le groupe.
People are joining us all the time.
Des gens nous rejoignent sans arrêt.
You are joining that club.
Tu iras dans ce club !
New singles are joining all the time and tons of connections are being made every day.
Les nouveaux célibataires rejoignent tout le temps et des tonnes de connexions sont faites tous les jours.
The countries of eastern and central Europe are joining the Union to escape that sort of policy.
Les pays d'Europe centrale et orientale adhèrent à l'Union pour échapper à ce genre de politique.
Glad you guys are joining' me.
C'est sympa d'être venus.
Glad you guys are joining' me.
Merci d'être venus.
Only then will the candidates have an accurate idea of the Union they are joining.
Ce n'est qu'à cette condition que les candidats disposeront d'une image claire de l'Union à laquelle ils adhèrent.
We are joining with other countries to contribute H1N1 vaccines to the World Health Organization.
Nous nous joignons à d’autres pays pour envoyer des vaccins contre le H1N1 à l’Organisation mondiale de la santé.
This is precisely the point where the Chimera and the Archons are joining forces to defend their quarantine Earth.
C’est précisément le point où le groupe Chimère et les Archontes unissent leurs forces pour défendre la quarantaine de la Terre.
You will need to know a few things about the wireless network you are joining before you start.
Avant de commencer, vous aurez besoin de connaître certaines choses concernant le réseau sans fil auquel vous désirez vous connecter.
And we will be more open-minded, more welcoming, more caring and more trusting to those who are joining our communities.
Nous serons plus ouverts d'esprit, plus accueillants, plus attentionnés, et plus confiants vis-à-vis de ceux qui rejoignent nos communautés.
Four original new models are joining the elegant and timeless Rendez-Vous collection to present another communion between fine watchmaking and high jewellery.
Quatre nouveaux modèles rejoignent l’élégante et intemporelle collection Rendez-vous pour écrire une nouvelle histoire entre haute horlogerie et haute joaillerie.
Financial investors and big dairy corporations are joining forces to set up mega dairy farms throughout the South.
Des investisseurs financiers et des grandes entreprises laitières unissent leurs forces pour mettre en place des méga-fermes laitières dans tout les pays du Sud.
It does not matter whether they reform or not, they are joining – the political decision has been made already.
Peu importe qu’ils réforment ou non, ou qu’ils rejoignent l’Union - la décision politique a déjà été prise.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette