indulge

In the European Union, we are indulging in animal protection .
Au sein de l’Union européenne, nous nous permettons une protection animale à la carte.
That surprises me, because it seems to me that you are indulging in masochism.
Cela me surprend, car il me semble que vous vous complaisez dans le masochisme.
The use of these terms gives a semblance of legality misleading young people into believing that they are indulging in low-risk fun.
L'emploi de ces termes leur donne un semblant de légalité, induisant les jeunes en erreur en leur laissant croire qu'ils s'adonnent à un plaisir sans risques.
This is an area where some Member States are indulging in protectionism at the expense of others.
À cet égard, de nombreux États membres pratiquent le protectionnisme au détriment des autres.
We need to be clear about the fact that people are indulging in emotional manipulation here.
Il convient de garder clairement à l'esprit que l'on manipule dans ce dossier des émotions.
The use of these terms gives a semblance of legality misleading young people into believing that they are indulging in low-risk fun.
L'utilisation de ces termes donne un semblant de légalité, faisant croire aux jeunes qu'ils peuvent s'amuser à faible risque.
Thousands in positions of trust and honor are indulging habits that mean ruin to soul and body.
Des milliers d’hommes occupant de hautes situations cultivent des habitudes qui les conduisent à la ruine de l’âme et du corps.
The readers of fiction are indulging an evil that destroys spirituality, eclipsing the beauty of the sacred page.
Ceux qui aiment lire des récits de fiction favorisent en eux un penchant qui détruit la spiritualité et ternit la beauté du livre sacré.
The fact is, this conflict is the descendant of the European conflicts of 1914-1918 and 1939-45, and we are not doing what we should be doing, we are indulging in Pharisaism.
Or, ce conflit est l'enfant lointain des conflits européens de 14-18 et de 39-45 et, nous, nous ne faisons pas ce qu'il faut, nous faisons du pharisaïsme.
– Mr President, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, I think that we, in this debate, are indulging in too much shadow boxing and not showing enough respect to the law and the public.
- Monsieur le Président, Monsieur Barroso, Mesdames et Messieurs, selon moi, le présent débat est émaillé d’attaques de pure forme et manque de respect vis-à-vis du droit et de l’opinion publique.
Various radio stations in the candidate countries are indulging in hate campaigns against Roma and the Jews.
Diverses stations radio dans les États candidats abusent de tirades haineuses dirigées contre les Roms et les juifs.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée