implement

A lot of Member States are implementing this system already.
De nombreux États membres appliquent déjà ce système.
Both the IDB and the World Bank are implementing different components of the project.
La BID et la Banque mondiale exécutent différentes composantes du projet.
Out of the eight affected countries which have submitted their reports, three are implementing their NAPs.
Sur les huit pays touchés qui ont soumis leur rapport, trois exécutent un PAN.
This concept is furthermore entirely in opposition to the general policies we are implementing on other points.
Ce concept est en outre tout à fait contraire aux politiques générales que nous mettons en œuvre sur d’autres points.
Guatemala and Honduras are implementing MLF projects designed to bring compliance rapidly.
Le Guatemala et le Honduras exécutent actuellement des projets du Fonds multilatéral conçus pour qu'ils respectent rapidement le Protocole de Montréal.
I also recently met with the chairs of local groups who are implementing the rural development programme in Northern Ireland.
J'ai récemment rencontré les présidents des groupes locaux qui appliquent le programme de développement rural en Irlande du Nord.
In this regard, the countries which are implementing such measures should be supported by the international community;
À cet égard, les pays qui appliquent de telles mesures devraient recevoir un appui de la communauté internationale.
Are there any measures proposed to support entrepreneurship, particularly in those countries that are implementing severe austerity measures?
Existe-t-il des propositions destinées à soutenir l'esprit d'entreprise, en particulier dans les pays qui appliquent des mesures d'austérité drastiques ?
Going forward, Parliament and the Commission must always keep an eye on how Member States are implementing this one.
À l'avenir, le Parlement et la Commission devront surveiller en permanence la façon dont les États membres appliquent celle-ci.
In this scenario, most OECD countries are implementing new regulatory frameworks which clearly constitute a competitiveness factor.
Face à cette réalité, la plupart des pays de l’OCDE envisagent de nouveaux cadres réglementaires qui constituent sans doute un facteur de compétitivité.
All the European Union Member States have subscribed to the Code and are implementing the Code in good faith.
Tous les États membres de l'Union européenne ont adhéré au code et le mettent en œuvre de bonne foi.
At the national level, partnerships with civil society included, in particular, local NGOs, many of which are implementing partners.
À l'échelle nationale, les partenariats avec la société civile ont inclus, en particulier, les ONG locales, dont bon nombre sont des partenaires d'exécution.
In this regard, the countries which are implementing such measures should be supported by the international community;
À cet égard, les pays qui appliquent de telles mesures devraient recevoir un appui de la communauté internationale ;
Those rights apply to the EU institutions and bodies and the Member States only when they are implementing EU law.
Ces droits s'appliquent aux institutions et aux organes de l'UE, et aux États membres seulement lorsque ceux-ci appliquent le droit communautaire.
Clearly, this is still too high, and that is why we are implementing this employment strategy which we must continue and consolidate.
Bien sûr, le taux de chômage est encore trop élevé, et c'est pourquoi nous appliquons cette stratégie de l'emploi.
Additionally, these programmes should assist Parties which are implementing capacity-building activities through phase II enabling activity projects.
En outre, ces programmes devraient aider les Parties qui mènent des activités de renforcement des capacités dans le cadre des projets de facilitation au titre de la phase II.
Such revisions are implementing measures of a technical nature and their adoption should be entrusted to the Commission in order to simplify and expedite the procedure.
Ces révisions constituent des mesures d'application de nature technique dont l'adoption devrait être confiée à la Commission pour simplifier et accélérer la procédure.
The role of the Committee on Petitions is to ascertain whether national and local authorities are implementing and applying EU directives properly.
Le rôle de la commission des pétitions est de vérifier si les autorités nationales et locales transposent et appliquent correctement les directives européennes.
It is encouraging to note that 67% of respondent Parties are implementing wetland restoration or rehabilitation programmes or projects.
Il est encourageant de noter que 67 % des Parties ayant répondu appliquent des programmes ou des projets de restauration ou de remise en état des zones humides.
The role of the Commission is to control and verify that the Member States are implementing the CFP rules correctly and effectively.
Le rôle de la Commission consiste à contrôler et à vérifier que les États membres mettent correctement et efficacement en œuvre les règles de la PCP.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage