distribute

Today we are distributing books, physically and digitally, in 12 (soon to be 15) languages.
Aujourd’hui, nous distribuons des livres, physiquement et numériquement en 12 (bientôt 15) langues.
In addition, many non-governmental organizations are distributing seeds in the drought-affected areas.
En outre, de nombreuses ONG distribuent des semences dans des zones touchées par la sécheresse.
Within the context of that campaign, we are distributing information on the European Union's proposals.
Dans le cadre de cette campagne, nous diffusons l'information sur les propositions de l'Union européenne.
IOM teams are distributing relief items and coordinating to provide access to clean water and other services.
Les équipes de l’OIM distribuent des articles de secours et coordonnent l’accès à l’eau salubre et à d’autres services.
In Greece, Serbia, Jordan and Iraq, we are distributing essential items to help people brave this harsh winter.
En Grèce, en Serbie, en Jordanie et en Irak, nous distribuons des biens de première nécessité pour les aider à affronter cet hiver rigoureux.
Many of the unions in Brazil, Greece, Netherlands, Thailand, Nigeria, and Zimbabwe are distributing flyers and talking to workers about how the merger would affect workers.
Beaucoup de syndicats au Brésil, en Grèce, aux Pays-Bas, en Thaïlande, au Nigeria et au Zimbabwe distribuent des tracts et parlent aux travailleurs et travailleuses de la façon dont la fusion les touchera.
The soldiers are distributing the provisions.
Les soldats distribuent les vivres.
Charities are distributing staple foods like rice and flour to the war-torn areas of the country.
Les organisations caritatives distribuent des denrées de base comme le riz et la farine dans les régions du pays ravagées par la guerre.
Check if you are distributing the correct version of the source code.
Vérifiez que vous distribuez bien la bonne version du code source.
They are distributing passports to populations that they deem to be Russian.
Ils distribuent à des populations qu'ils jugent russes.
Check if you are distributing the correct version of the source code.
Vérifiez que la version du code source disponible est la bonne.
We are distributing them to the people, but there is not enough to live on.
On les distribue au peuple, mais c'est insuffisant à long terme.
Check if you are distributing the correct version of the source code.
Vous voyez ci-dessous la version originale de la page.
We are distributing the prepared text, and I will not read it.
Nous sommes en train de distribuer le texte de mon discours, que je ne vais pas lire.
They have imported books, are distributing them, and the Russian translation is now available at an affordable price.
Ils ont importés des livres, les ont distribués et la traduction russe est maintenant disponible à un prix abordable.
We are distributing garlands tonight. But it is justified after years of hard work.
Ce soir, nous distribuons des couronnes de fleurs, ce qui se comprend après des années de dur labeur.
If you are distributing Debian or parts of it in compiled (binary) form, please read the explanations and the advice below.
Si vous distribuez Debian ou des parties d'elle sous une forme compilée (binaire), veuillez lire les explications et conseils ci-dessous.
The ICRC and Somali Red Crescent (SRCS) are distributing emergency aid to more than 4,000 of the most vulnerable families.
Le CICR et le Croissant-Rouge de Somalie distribuent des secours d’urgence à plus de 4 000 familles démunies.
If you are distributing paper versions, create a list of events, spaces and methods for distributing and collecting results.
Si vous distribuez une version papier, dressez une liste des activités, espaces et méthodes en vue de la distribution et de la collecte des résultats.
In other cases, such as when you are distributing a company's products, you may have signed a separate contract restricting your ability to market the product.
Dans d'autres cas, par exemple lorsque vous distribuez des produits d'une entreprise, vous avez peut-être signé un contrat distinct limitant votre capacité à commercialiser le produit.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe