cross

Diesel trains and freight trains are crossing the scenery.
Les trains diesel et les trains de marchandises traversent le paysage.
We are crossing 185 points or switches and we are passing 34 signals.
Nous traversons 185 commutateurs et nous transmettons 34 signaux.
Its replacement, which you are crossing now, was built by King Charles IV in 1357.
Son remplaçant, que vous traversez actuellement, a été construit par le Roi Charles IV en 1357.
You are crossing a line right there.
Vous dépassez les bornes, là.
You are crossing a line right there.
Tu dépasses vraiment les bornes.
You are crossing a line right there.
Vous dépassez les bornes !
You are crossing a line right there.
Tu dépasses les bornes.
You are crossing a line right there.
Vous dépassez les bornes.
You are crossing a line right there.
Là, vous dépassez les bornes.
You are crossing a line right there. I agree.
Vous dépassez les bornes, là.
Meanwhile, thousands of illegal immigrants are crossing our borders and in certain countries this happens on a daily basis.
Entre-temps, des milliers d’immigrants illégaux traversent nos frontières et cela quotidiennement dans certains pays.
You are crossing a line right there. I agree.
Tu dépasses vraiment les bornes.
You are crossing a line right there.
Attention, tu dépasses les bornes.
You are crossing a line right there. I agree.
Là, vous dépassez les bornes.
You are crossing a line right there. I agree.
Vous dépassez les bornes !
Passengers in Europe should have the same protection whether they are crossing a state border or not.
Les passagers en Europe doivent bénéficier de la même protection, qu'ils traversent une frontière nationale ou non.
You are crossing a line right there. I agree.
Tu dépasses les bornes.
You are crossing a line right there.
Ce que vous dites est vraiment exagéré.
You are crossing a line right there. I agree.
Attention, tu dépasses les bornes.
You are crossing a line right there. I agree.
Vous dépassez les bornes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée