collaborate

Some of the major carriers are collaborating to address this issue.
Certains des principaux opérateurs collaborent pour régler cette question.
Then we are collaborating with Amsterdam, Torino, NYC and others.
Nous collaborons également avec Amsterdam, Turin, New York et d'autres.
WHO, UNFPA and UNICEF are collaborating to address health issues.
L'OMS, le FNUAP et l'UNICEF collaborent pour résoudre les problèmes de santé.
And so we are collaborating with a company in Sweden called Hövding.
Nous collaborons avec une entreprise suédoise appelée Hövding.
These Member States, which are collaborating, were let off the hook totally.
Ces États membres, qui collaborent, ont tout à fait été épargnés.
A number of United Nations agencies and organizations are collaborating on the social front.
Un certain nombre d'agences spécialisées et d'organismes des Nations Unies collaborent sur le front social.
UNIDO and ECO are collaborating in resource mobilization and implementation for the project.
L'ONUDI et l'OCE collaborent à la mobilisation et à l'utilisation de ressources pour ce projet.
Bus operators and suppliers are collaborating on a daily basis to address these issues.
Les exploitants et fournisseurs de bus travaillent quotidiennement en collaboration pour remédier à cette situation.
Many countries are collaborating on innovative nuclear research and development for the longer term.
Nombre de pays collaborent à la recherche et au développement de l'innovation nucléaire à plus long terme.
We acknowledge the various actors that are collaborating to reach a diplomatic solution of this crisis.
Nous saluons les différents acteurs qui coopèrent en vue de trouver un règlement diplomatique à la crise.
In addition, UNHCR and UNDP are collaborating in the construction of a new slaughterhouse in Hargeisa.
En outre, le HCR et le PNUD collaborent en vue de construire un nouvel abattoir à Hargeisa.
The unions are collaborating on an 18-month capacity building programme organised by Education International (EI).
Les syndicats travaillent sur un programme de renforcement des capacités de 18 mois organisé par l’Internationale de l’Education (IE).
So we are collaborating closely with the International Labor Organization on employment and labor market issues.
Nous collaborons donc étroitement avec l’Organisation internationale du travail sur les questions d’emploi et de marché du travail.
Local authorities and their associations are collaborating partners in most, if not all of these initiatives.
Les autorités locales et leurs associations collaborent en tant que partenaires à la plupart, voire à la totalité, de ces initiatives.
Learn how Citrix and Microsoft are collaborating in the cloud so that you can move at the speed of business.
Découvrez comment Citrix et Microsoft collaborent au sein du cloud afin de tenir le rythme du marché.
The Ministries of Health and Social Care are collaborating to ensure that we address the total person.
Les ministères de la Santé et de l'Assistance sociale collaborent pour garantir que nous touchons toutes les personnes.
ECE and UNCTAD are collaborating on a programme to promote electronic commerce for the transition economies.
La Commission économique pour l'Europe et la CNUCED collaborent à un programme de promotion du commerce électronique dans les pays en transition.
Working groups are collaborating closely with relevant ministries and NGOs (think tanks).
Les groupes de travail collaborent étroitement avec les ministères concernés et avec les organisations non gouvernementales (dans le cadre de cellules de réflexion).
The two networks are collaborating with human rights monitors on the field, but their structures are yet to be strengthened.
Les deux réseaux collaborent avec les observateurs des droits de l'homme sur le terrain, mais leurs structures gagneraient à être renforcées.
The government of the Democratic Republic of Congo claims that Al-Shabaab fighters from Somalia are collaborating with the ADF rebels.
Le gouvernement de la République Démocratique du Congo affirme que des combattants Al-Shabaab de Somalie collaborent avec les rebelles des FDA.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à