approach

Hordes of enemies are approaching the royal castle again.
Des hordes d'ennemis approchent à nouveau le château royal.
We are approaching the centenary of the 1917 October Revolution.
Nous approchons le centenaire de la révolution d'Octobre de 1917.
Several men are approaching on foot toward our aircraft.
Plusieurs hommes approchent à pied de notre avion.
Well, we know that the Olympic Games are approaching.
Voilà, nous savons que les Jeux olympiques approchent.
Several men are approaching on foot toward our aircraft.
Plusieurs d'hommes approchent à pied de notre avion.
They are approaching urban landscapes as urban ecosystems of the future.
Ils envisagent les paysages urbains comme les écosystèmes urbains du futur.
So this is how we are approaching this very sensitive issue.
Voilà donc comment nous abordons cette question très sensible.
Hordes of invaders are approaching your city.
Des hordes d'envahisseurs approchent de votre ville.
We are approaching a threshold, past which major disasters are unavoidable.
Nous approchons d'une limite, au-delà de laquelle des catastrophes majeures sont inévitables.
We are approaching the last year of the Commission's term of office.
Nous approchons de la dernière année du mandat de la Commission.
Now we are approaching midnight and we are discussing sporting matters.
Nous approchons à présent de minuit et nous discutons de sport.
Hold close, watch your nerves and keep smiling, the beautiful days are approaching.
Tenez-vous près, surveillez vos nerfs et gardez le sourire, les beaux jours approchent.
We are approaching a Galactic wave right now and it will culminate in the Event.
Nous approchons d’une vague Galactique et elle culminera pendant l’Événement.
What signs indicate that the end times are approaching?
Que prédisent les prophéties de la fin des temps ?
Large troops are approaching your platoon.
De grandes troupes approchent votre peloton.
The elections in October 2002 are approaching.
Les élections d'octobre 2002 approchent.
Dear Lasallians, The International Lasallian Days for Peace (ILDP) are approaching quickly!
Chers Lasalliens, Les Journées Lasalliennes Internationales pour la Paix (ILDP) approchent à grands pas !
However, they are approaching a normal car, but the psychological impact will using flashers.
Cependant, ils approchent d'une voiture normale, mais l'impact psychologique sera en utilisant un flasheur.
Elections are approaching in Croatia and there is a long electoral battle going on.
Les élections approchent en Croatie, et une longue bataille électorale est engagée.
Guards are approaching at full speed.
Des gardes approchent à grande vitesse.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fouet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X