appeal
- Exemples
Another advantage are appealing metallized labels. | Un autre avantage sont les étiquettes métalliques attrayantes. |
The families of the victims demand this and are appealing to us in their suffering. | Les familles des victimes l'exigent et nous crient leur douleur. |
That is why we are appealing to the social partners also to come forward with a constructive proposal. | C'est pourquoi nous demandons aux partenaires sociaux d'aussi présenter une proposition constructive. |
Of course, we are appealing to all sides, to Georgia as well as Russia, for prudence. | Bien sûr, nous appelons toutes les parties, la Géorgie comme la Russie, à la prudence. |
Most of the flower varieties that are appealing to butterflies will need a lot of sun so plan your garden accordingly. | La plupart des variétés de fleurs qui attirent les papillons auront besoin de beaucoup de soleil afin de planifier votre jardin en conséquence. |
Oswaldo Payá and the other dissidents are appealing to us to hold fast to our values and to the policy we have adopted. | Oswaldo Payá et les autres dissidents nous supplient de nous en tenir à nos valeurs et à la politique que nous avons adoptée. |
These silky lanyards are appealing novelties, unforgettable look, comfortable to wear, which make them great to be taken as fashion daily decorations or gifts for ladies. | Ces longes soyeuses sont des nouveautés attrayantes, un look inoubliable, agréables à porter, qui les rendent idéales pour être prises en tant que décorations de la mode ou cadeaux pour dames. |
The unions are appealing for the soonest possible forming of the government, otherwise the autumn increase in prices will initiate a great surge of dissatisfaction. | Les syndicats appellent à constituer le gouvernement dans les plus brefs délais, parce que, dans le cas contraire, la hausse des prix annoncée pour l’automne déclencherait réellement une grande vague de mécontentement. |
Forty-two IFEX members and 15 partners are appealing to the international community to end their silence and demand that the Bahraini government take action against the rights abuses. | Quarante-deux groupes membres et quinze partenaires de l'IFEX en appellent à la communauté internationale pour qu'elle mette fin à son silence et exige du gouvernement de Bahreïn qu'il prenne des mesures contre les violations des droits. |
The situation there is confused, but having regrouped within the Guinean National Council of Civil Society Organisations, civil society organisations are appealing to the international community for help. | Là-bas la situation est confuse, mais les organisations de la société civile, regroupées au sein du Conseil national des organisations de la société civile guinéenne, appellent à l'aide la communauté internationale. |
These devices are very important in fighting corruption and criminality, and that is why we are appealing to you to ensure that they are lawfully used in the context of the mechanism for verification and cooperation. | Ces procédés sont très importants pour pouvoir lutter contre la corruption et la criminalité, et c'est la raison pour laquelle nous en appelons à vous pour garantir leur utilisation légale dans le cadre du mécanisme de coopération et de vérification. |
We should all be aware, however, that a major battle must now be fought over the budget, which is why we are appealing to you, Commissioner, as you know it better than I or anyone else here does. | Nous devrions tous savoir cependant qu'il faut livrer à présent une grande bataille sur le budget, raison pour laquelle nous nous tournons vers vous, Monsieur le Commissaire, parce que vous connaissez le sujet mieux que moi ou quiconque ici. |
In a competitive market in which they are often at a disadvantage, our farmers are appealing for the bureaucratic burden imposed on them to be reduced as part of the priority actions, since it certainly plays a part in making them less competitive. | Dans un marché compétitif dans lequel ils sont souvent désavantagés, nos agriculteurs demandent, entre autres priorités, que la charge bureaucratique qui leur imposée soit réduite, étant donné que cela joue certainement un rôle dans le fait qu'ils sont moins compétitifs. |
Residents are appealing to the city council to solve the crime problem. | Les habitants demandent au conseil municipal de résoudre le problème de la délinquance. |
Africans are appealing neither for the further entrenchment of dependency through aid, nor for marginal concessions. | Les Africains ne demandent ni une perpétuation de la dépendance par le biais de l'aide, ni des concessions marginales. |
We are appealing for exactly the same kind of treatment. | Nous demandons exactement le même type de traitement. |
Detectives are appealing to the public for help. | Les enquêteurs font appel au public pour les aider. |
Mr Šefčovič, you said you are appealing to both sides for dialogue. | M. Šefčovič, vous dites demander aux deux parties d'amorcer un dialogue. |
Defence lawyers are appealing the judgement. | Les avocats de la défense font appel du jugement. |
This blessing goes far beyond what we are appealing for in the previous section. | Cette bénédiction va bien au-delà de ce que nous faisons appel à la section précédente. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
