Today, we are addressing the dramatic consequences of those events.
Aujourd'hui, nous examinons les conséquences dramatiques de ces événements.
The first is respect for the nations we are addressing.
La première est de respecter les nations auxquelles nous nous adressons.
We are addressing the server issue separately.
Nous traitons le problème du serveur séparément.
Today, 1,800 organisations are addressing us and calling for changes to the system.
Aujourd' hui, 1800 organisations nous interpellent, demandent des amendements au système.
Today, we are addressing the issue of forced evictions. This issue is not new.
Aujourd'hui, nous abordons la question des expulsions forcées. Cette question n'est pas nouvelle.
That is the point we are addressing today.
C’est le point que nous discutons aujourd’hui.
You are addressing my daughter, and in my presence!
C'est à ma fille que vous parlez ! Et en ma présence !
We are addressing the server issue separately.
Nous traiterons le problème du côté serveur séparément.
By doing so we are addressing only the symptom, not the cause.
De la sorte, nous ne soignons que le symptôme, et pas la cause.
You are addressing the highly complex subject of the evolution of the concept of nature.
Vous affrontez le thème extrêmement complexe de l’évolution du concept de nature.
It would appear that we are addressing such issues in somewhat of a vacuum.
Il semble que nous abordions ces questions en nous basant sur du vide.
So I welcome the fact that we are addressing these issues at long last.
Je suis ravi, donc, que nous traitions enfin ces questions.
However, what has not been taken into account is the free access that we are addressing.
On tient toutefois pas compte du libre accès que nous évoquons.
Scarcely three weeks ago, the Council examined the topic that we are addressing today.
Il y a à peine trois semaines, le Conseil avait examiné la question dont nous traitons aujourd'hui.
You are addressing me?
C'est à moi que vous parlez ?
We are addressing this problem inside our institutions and in accordance with our laws and regulations.
Nous examinons ce problème au sein de nos institutions et conformément à nos lois et règlements.
You are addressing me?
C'est à moi que vous demandez ?
You are addressing me?
Vous me parlez ?
Today, we are addressing one of the main issues of modern thinking on international relations.
Aujourd'hui, nous abordons l'une des questions les plus importantes de la pensée moderne relatives aux relations internationales.
Mr President, President of the Commission, these are important issues you are addressing.
Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, les questions que vous évoquez sont importantes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie