archbishopric

Belgrade is first mentioned as archbishopric in the 6th century.
Belgrade est mentionnée comme évêché déjà au 6ème siècle.
Archives of the archbishopric of Montreal, a letter to Bishop Bourget in 1850.
Archives de l’archevêché de Montréal, une lettre à Mgr Bourget en 1850.
Archives of the archbishopric of Montreal: 2 letters to Bishop Bourget (1852).
Archives de l'archevêché de Montréal : 2 lettres à Mgr Ignace Bourget (1852).
The archbishopric of Algiers comprises several dioceses.
L'Archevêché d'Alger recouvre plusieurs diocèses.
Archives of the archbishopric of Montreal: 2 letters to Bishop Bourget (1852).
Archives de l'archevêché de Montréal : 2 lettres à Mgr André Marc
Archives of the archbishopric of Montreal, a letter to Bishop Bourget in 1850.
On le retrouve ensuite à Montréal, une lettre à Mgr Bourget en 1850.
Beyond the gate of the archbishopric the usual laborious, monastic silence reigns.
De l’autre côté du portail de l’archevêché règne l’habituel silence, laborieux et monastique.
In 1811, Napoleon transferred Bishop Jauffret, the Bishop of Metz, to the archbishopric of Aix.
En 1811, Mgr Jauffret, évêque de Metz, fut transféré par Napoléon à l'archevêché d'Aix.
In 1811, Napoleon transferred Bishop Jauffret, the Bishop of Metz, to the archbishopric of Aix.
En 1811, Mgr Jauffret, évêque de Metz, fut transféré par Napoléon à l’archevêché d’Aix.
The two nuns run a foster home for orphans in Mosul, near the Chaldean archbishopric.
Les deux sœurs s’occupent et gèrent une maison-famille pour orphelines à Mossoul, près de l’archevêché chaldéen.
I met Graziano when I was working for the archbishopric of Cotonou in the 1980s.
J’ai connu Graziano lorsque j’étais jeune salarié de l’archevêché de Cotonou, dans les années 1980.
I became acquainted with 30Giorni (in English) at the Orthodox archbishopric of Athens, where I was a hieromonk.
Monsieur le Directeur J’ai découvert 30Giorni (en anglais) à l’archevêché orthodoxe dAthènes, où j’étais hiéromoine.
They all came here and after a little catechesis I baptized them in the chapel of the archbishopric.
Ils sont tous venus ici et, après une petite catéchèse, je les ai baptisés dans la chapelle de l’archevêché.
When the archbishopric of Winnipeg was founded in 1915, the parish was handed over to the diocesan clergy.
Après l’érection de l’archevêché de Winnipeg en 1915, la paroisse fut cédée au clergé de ce diocèse.
On 26 April the resignation of Cardinal Desmond Connell, 78 years old on 24 March, from the archbishopric of Dublin was accepted.
Le 26 avril a été acceptée la démission du cardinal Desmond Connell, soixante-dix-huit ans depuis le 24 mars, qui était archevêque de Dublin.
It was also the location of all the important offices of the Venetian state, and has been the seat of the archbishopric since the 19th century.
Il était également l'emplacement de tous les bureaux importants de l'état de Venise, et a été le siège de l'archevêché depuis le 19ème siècle.
The next morning, at 9.15 on Sunday November 7th, Pope Benedict will journey through the city in his Popemobile from the archbishopric to La Sagrada Familia.
Le lendemain matin, dimanche 7 novembre, à 9.15, Benoit XVI effectuera le trajet en Papamobile de l’archevêché jusqu’à La Sagrada Familia.
He raised the status of Prague to an archbishopric; he then also started construction on a cathedral in the city, which was to be named St. Vitus.
Après avoir été élu roi, il fut également élu Empereur du cathédrale dans la ville qui devait être nommée Saint-Guy.
Always on good terms with the political authorities, Bishop Guibert refused the archbishopric of Avignon in 1848, that of Grenoble in 1852 and that of Aix in 1857.
Toujours en bonnes relations avec les autorités politiques, Mgr Guibert refusa l'archevêché d'Avignon en 1848, celui de Grenoble en 1852 et d'Aix en 1857.
He raised the status of Prague to an archbishopric; he then also started construction on a cathedral in the city, which was to be named St. Vitus.
Il éleva le statut de Prague au rang d’archevêché ; puis il commença la construction d’une cathédrale dans la ville qui devait être nommée Saint-Guy.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar