arable

Quelques exemples de ces matières premières sont l’énergie, l’eau et la terre arable.
Examples of such basic materials are energy, water and agricultural land.
La teneur moyenne en fer naturel dans la terre arable est d'environ 30 g / kg.
The average natural iron content in the arable land is about 30 g/kg.
Elle se produit lorsque la terre arable perd ses arbres, ses buissons, ses herbes.
It is the process whereby arable land loses its trees, bushes and grasses.
Il n’y a donc pas de raison d’utiliser la terre arable pour produire de l’énergie.
There is, then, no reason for using cultivatable land for energy purposes.
Préciser la surface de terre arable non utilisée.
This includes expenditure on scientific infrastructure directly incurred for the projects concerned.
Le sol de la propriété est arable et très fertile et la propriété possède son propre puits.
The soil on the property is arable and is very fertile and the property has its own well.
Nous dépendons tous les uns des autres pour survivre, jusqu’au petit ver de terre qui rend notre terre arable.
We all depend on each other to survive, down to the little worm that makes our land arable.
De grands proprietaires fonciers ont 40 pour-cent de la terre arable et dirigent le plus souvent le systeme d'irrigation.
Large landowners own 40 per cent of the arable land and control most of the irrigation system.
The Dust Bowl était une catastrophe écologique qui a éradiqué toute la terre végétale arable de la partie largement agricole du Midwest des États-Unis.
The Dust Bowl was an environmental disaster that eradicated all arable topsoil from the largely agricultural Midwestern United States.
Il est nécessaire de planifier le mouvement de la couche arable de la terre pour une utilisation future dans le jardin ou la cour.
It is necessary to plan the movement of topsoil layer of the earth for future use in the garden or yard.
En 1997, la priorité a été accordée à l'acquisition, à l'aménagement et à l'exploitation de la plus grande superficie arable possible.
In 1997, heavy emphasis was placed on acquiring, preparing and bringing into production as much suitable land as possible.
Les ravages causés par l'utilisation d'armes explosives dans des zones peuplées ont été particulièrement manifestes en République arable syrienne et au Yémen.
The fighting has been characterized by the widespread use of explosive weapons, including cluster munitions, in populated areas.
La terre arable, c'est-à-dire la terre, que labourent et ensemencent pour la cultivation de la récolte, fait près de l'un dixième terre mondiale.
The arable land, that is the earth which plough up and sow for crop cultivation, makes about the one tenth world land.
Aubergine racines droites, la racine de profondeur 50 cm, 120 cm étirage transversal, la plupart de la couche arable de tissu dans les 30 cm.
Eggplant straight root, root depth 50 cm, 120 cm transverse stretching, most of the arable layer of cloth in the 30 cm.
C'est le deuxième plus grand pays sans accès à la mer, il contient peu de terre arable et on y trouve le fameux désert de Gobi.
It is the world's second largest landlocked country, though it contains little arable land and is home to the famous Gobi desert.
Des allocations spéciales sont versées aux familles qui vivent en milieu rural et qui sont propriétaires de terrains d'une superficie arable globale comprise entre 2 et 3,5 ha.
Extra privileges are given to families residing in rural areas and owning plots of land with an overall arable area of 2-3.5 ha.
Le Barangay San Ildefonso avec son train de montagne n'a qu'un petit morceau de terre arable, ce qui n'est pas bon pour produire du riz pour plus de 5 familles.
Barangay San Ildefonso with mountainous terrain has only one small piece of arable land, which is no good for producing rice for more than 5 families.
Depuis 1988, 150 barrages et réservoirs et 265 stations de pompage ont été construits, ce qui a permis d'accroître la surface arable de plus de 800 000 hectares.
Since 1988, one hundred and fifty dams and reservoirs and 265 river pumping stations have been constructed thereby increasing agriculture land by more than two million acres.
Le territoire sur lequel le parc est situé aujourd'hui, était une terre arable et en friche au 19e siècle, transformée alors dans les années 1920 en un petit jardin.
The land on which the park stands today was arable and fallow land in the 19th century before it was turned into allotments in the 1920s.
La couche arable de la forêt tropicale étant peu profonde, les Yanomamis déplacent leur potager après cinq à dix ans pour permettre au sol de se régénérer.
As rainforest soil is characteristically quite thin, they move their gardens to a new spot every five to ten years to allow the soil to replenish itself.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la guirlande
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X