approximate
- Exemples
Man approximates this harmony by creations of beauty and balance. | L'homme se rapproche de cette harmonie par des créations de beauté et d'équilibre. |
It approximates the speed of contemporary commercials and films. | Il rapproche la vitesse des films publicitaires et des films contemporains. |
The phrase also refers to an actual sequence which approximates the theoretical consensus. | La phrase fait également référence à une vraie séquence qui reproduit le consensus. |
All investments are recorded at amortized cost, which approximates market value. | Tous les placements sont comptabilisés au coût amorti, qui est proche de la valeur du marché. |
The estimated volume of distribution of hydroxycarbamide approximates total body water. | Le volume de distribution estimé de l'hydroxycarbamide se rapproche du volume du compartiment hydrique corporel total. |
Sometimes the discharge can take the underground path which approximates the structure of the tree roots. | Parfois, la décharge peut prendre le chemin souterrain qui se rapproche de la structure des racines des arbres. |
However, by performing a log transformation it is possible to obtain a distribution that approximates to normal. | Il est cependant possible d'obtenir une distribution proche de la normale en effectuant une transformation log. |
The tune goes like this [he approximates a familiar-sounding trumpet tune with his mouth]. | La mélodie ressemble à ça [il tente de reproduire une mélodie de trompette à sonorité familière avec sa bouche]. |
This example approximates a little to reality as it is, although its complexity is inconceivable to our mind. | Cet exemple s’approche un peu de ce qu’est la réalité, même si sa complexité est inconcevable pour notre esprit. |
The actual level of production may be used if it approximates normal capacity. | Il est possible de retenir le niveau réel de production s’il est proche de la capacité de production normale. |
The top one approximates the rainbow colors--at least on my monitor (yours may be designed and/or adjusted differenly). | Le premier reproduit les couleurs de l'arc-en-ciel, tout au moins sur mon moniteur (le vôtre peut être conçu et/ou réglé différemment). |
As you can see cooking gameplay closely approximates reality, so it lets feel like at your own kitchen. | Comme vous pouvez voir, le gameplay de cuisine approche la réalité, donc vous faites comme dans votre propre cuisine. |
During CPR with closed chest massage in non-pregnant patients the maximal cardiac output approximates ≤ 30% of normal. | Pendant la RCP avec massage thoracique fermé chez les patientes non enceintes, le débit cardiaque maximal avoisine les ≤ 30 % de la normale. |
The number of diagnosed addictions of women increases and approximates the number of diagnosed addictions of men. | Le nombre de femmes chez lesquelles une addiction aux barbituriques a été diagnostiquée est en augmentation et avoisine celui des hommes. |
Its average income approximates the average for the world and it possesses enough resources to provide a better life for all its children. | Son revenu moyen se rapproche du revenu moyen mondial, et elle possède des ressources pour assurer une vie meilleure à ses enfants. |
This population approximates to the general population of women with respect to prevalence of HPV infection or disease at enrolment. | Cette population, à l'inclusion, est un reflet de la population générale des femmes quant à la prévalence des infections ou des maladies dues aux HPV. |
The number of committees approximates the number of federal ministries, and the titles of each are roughly similar (e.g., defense, agriculture, and labor). | Le nombre de comités rapproche le nombre de ministères fédéraux, et les titres de chacun sont rudement semblables (par exemple, la défense, agriculture, et travail). |
This price approximates the actual average market price of Kuwait Export Blend during July 1990, the month that preceded Iraq's invasion of Kuwait. | Ce montant est proche du prix effectif moyen du marché demandé pour le Kuwait Export Blend en juillet 1990, avant l'invasion du Koweït par l'Iraq. |
Indigenous peoples have repeatedly stated in various forums that this is the approach which approximates their perspective of how development should take place in their midst. | Les peuples autochtones ont déclaré à maintes reprises devant diverses instances que cette démarche correspondait le mieux à leur conception du développement dans leurs communautés. |
In this connection, we are satisfied that the price, which the proposal sets per kg of CO2, more closely approximates to the anticipated market price. | À cet égard, nous sommes satisfaits que le prix, indiqué en euros par kg de CO2 dans la proposition, se rapproche plus étroitement du prix anticipé du marché. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !