Le Conseil souhaite maintenir et approfondir les relations avec l'Albanie.
The Council wishes to maintain and deepen relations with Albania.
Cinq mois plus tard, nous souhaitons approfondir et compléter notre analyse.
Five months later, we wish to deepen and complete our analysis.
Visitez notre catalogue pour approfondir davantage votre future maison.
Visit our catalog to deepen more about your future home.
Ces expériences ont grandement contribué à approfondir notre compréhension du charisme.
These experiences contributed significantly to deepening our understanding of the charism.
Les échanges personnels sont essentiels pour approfondir cette reconnaissance.
Personal exchanges are essential in order to deepen such recognition.
Pour approfondir l’esprit d’éveil il y a différentes méthodes.
There are different methods to deepen the mind of awakening.
Enfin, nous exhortons les parties à approfondir et à élargir le dialogue.
Finally, we urge the parties to deepen and broaden the dialogue.
Pour développer et approfondir le marché intérieur, les États membres devraient :
To extend and deepen the internal market, Member States should:
La première tâche consiste à approfondir notre analyse.
The first task is to deepen our analysis.
Je veux approfondir mes connaissances en histoire de l'art.
I want to deepen my knowledge in art history.
Excellent site pour découvrir ou approfondir le polo.
Excellent site to discover and deepen the study of polo.
Dès lors, il ne suffit pas d’approfondir le marché intérieur.
It is therefore not sufficient to deepen the internal market.
Puissent ces pensées nous aider à renouveler et approfondir notre propre réflexion.
May these thoughts help us to renew and deepen our own reflections.
Ils m'ont donné un fils pour approfondir mon personnage.
They gave me a son to ground my character.
Il faut également approfondir leurs compétences par l'éducation.
We must also deepen their skills through education.
Ce transit peut apporter une nouvelle relation ou en approfondir une ancienne.
This transit can bring a new relationship or deepen an old one.
Je pense que nous devons approfondir un certain nombre d'aspects.
We think that we have to deepen some aspects.
L'une des suggestions tendait à approfondir le concept de préemption.
One suggestion was to develop the concept of pre-emption.
Il va aussi approfondir l'union politique et faire reculer les nationalismes guerriers.
It will also deepen political union and curb warlike nationalism.
Je vous encourage donc à approfondir la pastorale des jeunes.
I encourage you to deepen the pastoral apostolate to young people.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer