approach

But you might also broaden your approach with multiple languages.
Mais vous pourriez également élargir votre approche avec plusieurs langues.
Maybe the world was technologically ready for this new approach.
Peut-être le monde était technologiquement prêt pour cette nouvelle approche.
To every problem, he has his own idea of approach.
Pour chaque problème, il a sa propre idée de l'approche.
The problem with this approach is the lack of flexibility.
Le problème avec cette approche est le manque de flexibilité.
A new approach arrives with each new wave of civilization.
Une nouvelle approche arrive avec chaque nouvelle vague de civilisation.
Why did you opt for this approach in your campaign?
Pourquoi avez-vous opté pour cette approche dans votre campagne ?
To reduce these harms, we must take a new approach.
Pour réduire ces méfaits, nous devons adopter une nouvelle approche.
Some experts try to find an approach to each child.
Certains experts essaient de trouver une approche pour chaque enfant.
This approach may not be desirable for your environment.
Cette approche peut ne pas être souhaitable pour votre environnement.
The project shows that this integrated approach can be successful.
Le projet démontre que cette approche intégrée peut être fructueuse.
We approach this immense evolution as a fluid activity, however.
Nous abordons cette immense évolution comme une activité fluide, cependant.
The Tomatis® Method is a natural approach to neurosensory stimulation.
La Méthode Tomatis® est une approche naturelle de stimulation neurosensorielle.
Each of the four new concepts suggests a different approach.
Chacun de ces quatre nouveaux concepts suggère une approche différente.
Under this approach, tariffs would be divided into three groups.
Selon cette approche, les tarifs seraient divisés en trois groupes.
There is a place for that approach in our lives.
Il ya une place pour cette approche dans notre vie.
This approach is somewhat similar to the use of piles.
Cette approche est un peu similaire à l'utilisation des piles.
It will be difficult for the Commission to follow this approach.
Il sera difficile pour la Commission de suivre cette approche.
Joomla offers a new approach to solve this problem.
Joomla ! propose une nouvelle approche pour résoudre ce problème.
It was probably too late to approach the weekly newspapers.
Il était probablement trop tard pour aborder les journaux hebdomadaires.
Tell us a bit about your approach for this poster?
Parlez-nous un peu de votre approche pour cette affiche ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fouet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X