apprêter

Vous vous apprêtez à quitter le site de Nintendo of Europe.
You are about to leave the Nintendo of Europe site.
Et vous vous apprêtez à m'ouvrir avec un couteau.
And you're getting ready to slice me open with a knife.
Vous vous apprêtez à étudier de nombreux thèmes pastoraux de grande importance.
You are going to consider many pastoral themes of great significance.
Cherche-Vous vous apprêtez à quitter le site de Nintendo of Europe.
You are about to leave the Nintendo of Europe site.
Qu'est-ce que vous vous apprêtez à dire maintenant ?
What are you going to say now?
Vous vous apprêtez à vous marier, vous comprenez ce genre d'amour.
You're getting married, you understand that kind of love.
Contact Vous vous apprêtez à quitter le site de Nintendo of Europe.
You are about to leave the Nintendo of Europe site.
Twitter Vous vous apprêtez à quitter le site de Nintendo of Europe.
You are about to leave the Nintendo of Europe site.
Une technologie de saisie prédictive qui anticipe les mots que vous vous apprêtez à taper.
Predictive touch technology that anticipates the words you're about to type.
Où est-ce que vous vous apprêtez à partir ?
So where are you off to?
Je sais ce que vous vous apprêtez à dire, Votre Majesté.
I know exactly what you're going to say.
Vous vous apprêtez à dire vos vœux et à faire l'amour, et action.
All right, you're bursting to say your vows and make love, and action.
Vous vous apprêtez à écrire un commentaire pour le document suivant.
You must be logged in to post a comment.
Si vous vous apprêtez à planter une pelouse, ne choisissez pas n'importe quelles graines.
If you are about to plant a lawn, do not use just any seed.
C'est certainement quelque chose à regarder pour quand vous vous apprêtez à acheter une friteuse.
It's definitely something to look for when you're getting ready to buy deep fryer.
On dirait que vous vous apprêtez à déguerpir.
Look like you're ready to take off.
Vous vous apprêtez à faire quoi ?
What are you about to do?
Vous vous apprêtez à pousser les portes d'un site mémoriel incontournable en Normandie.
You are preparing to walk through the doors of a hallowed memorial site in Normandy.
Mais savoir ce que vous vous apprêtez à faire je ne pense pas pouvoir vivre avec ça.
But knowing what you are going to do, that I don't think I can live with.
Si vous vous apprêtez à commencer un long week-end de Thanksgiving, nous vous souhaitons un joyeux Thanksgiving !
If you are about to begin a long Thanksgiving weekend, we wish you an happy one!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe