apposer

Indiquez votre nom complet et apposez votre signature électronique ou manuscrite.
Provide your full legal name and your electronic or physical signature.
Puis apposez le rouge à lèvres.
Then comes the lipstick.
Puis apposez le Baume lèvres Pure Brilliants Colour 010 Sparkle Sparkle Little Star sur la paupière pour assurer un rendu avec une douce brillance.
Next, apply the Pure Brilliants Colour Lip Balm 010 Sparkle Sparkle Little Star on the eyelid to achieve a softly shimmering finish.
Qu'en est-il de vous et de votre identité, parce que vous apposez vos expériences et vos pensées sur une personne permanente qui avance dans le temps.
What about you and your identity, because you stitch your experiences and your thoughts into a continuous person moving forward in time.
Si vous avez l'impression que la conduite ne pourra pas supporter le poids du dispositif de fixation, du capteur et du conteneur blindé sur une longue durée, apposez un support approprié sous le dispositif de fixation.
If you have the impression that the tube cannot permanently carry the weight of the mounting bracket, sensor and source container, mount a suitable support below the mounting bracket.
Avant de découper l'ouverture qui accueillera la porte pour animaux, apposez un ruban de masquage ou adhésif sur le guide-lame de la scie sauteuse et le long des arêtes extérieures du gabarit dessiné afin d'éviter de laisser des marques ou des éraflures sur la porte.
Before cutting the pet door opening, apply painter or masking tape on the jigsaw blade guide and along the outer edges of the drawn template to help protect the door surface from marks and scratches during cutting.
Apposez une grille de protection sur les deux côtés du dispositif de fixation.
Install a protective grid on both sides of the mounting bracket.
Apposez sur votre corps les pierres associées aux chakras que vous souhaitez travailler.
Affix on your body the stones associated with the chakras that you wish to work.
Apposez toutes les étiquettes d'adresse sur le plus grand côté du carton.
Place all package labels on the same surface of carton's largest size.
Étiquetage Apposez vos étiquettes d'acheminement et de manutention spéciale requises sur une surface bien plate.
Find a flat surface to affix your routing label and any special handling labels required.
Apposez du ruban adhésif le long des arêtes supérieures intérieures et extérieures de la découpe.
The internal and external frames should now come away from the door.
Apposez votre signature telle qu'elle figure au verso de votre carte de crédit dans l’espace prévu sur le formulaire.
Sign your name as it appears on your credit card in the space provided on the donation form.
Apposez votre signature sur une feuille de papier, puis placez cette dernière en face de la caméra de votre Mac.
Sign your name to a piece of paper, then hold that paper up to the camera on your Mac.
40 QEMU-KVM C. Apposez sur la Page de Titre de nom de l'éditeur de la Version Modifiée, en tant qu'éditeur.
C. State on the Title page the name of the publisher of the Modified Version, as the publisher.
Apposez l’étiquette d’envoi avec l’adresse complète du destinataire sur la partie la plus visible de l’emballage (loin des coins et plis).
Place the shipping label with the recipient's full address on the most visible side of the container away from any folds or seams.
Apposez des étiquettes d'identification à l'intérieur et à l'extérieur de vos bagages, et écrivez vos adresses à destination et au domicile ainsi que les coordonnées pertinentes.
Attach identification tags to the inside and outside of the bag, noting your destination as well as home address and relevant contact information.
Apposez une étiquette sur chaque tube avant de les placer dans la centrifugeuse.
Put some sort of label on each tube before placing them into the centrifuge.
Si le panneau d’alimentation ne peut être verrouillé, apposez un avertissement bien en évidence, par exemple une étiquette de couleur vive.
When the service disconnecting means cannot be locked, securely fasten a prominent warning device, such as a tag, to the service panel.
Pour créer la brillance parfaite, apposez des touches sur la paupière mobile, sur les pommettes, les tempes et au-dessus de l’arc des sourcils avec le Stylo Gloss.
To create a perfect glow, set targeted highlights on the moveable part of the lid, on the cheeks, temples and above the brow arch with the Gloss Pen.
Astuce : Pour les personnes qui utilise l'huile d'onagre en usage externe (personnes se déplacent ou voulant transporter de petites quantités), vous pouvez percer la pellicule avec une épingle, et apposez l'huile d'onagre sur la partie désirée.
Craftiness: For the people who uses external Evening primrose oil of use (people move or wanting to transport small quantities), you can perforate the film with a pin, and apply the Evening primrose oil on the wished part.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir