apporter

Quand tu apportes la vie dans ce monde... c'est une promesse.
When you bring a life into this world... that's a promise.
Est-ce que tu nous apportes d'autres animaux dangereux, cette fois ?
Did you bring us any other dangerous animals this time?
Ça doit être drôlement important pour que tu les apportes toi-même.
This must be pretty important if you're hand-delivering it yourself.
Je veux que tu lui apportes des cookies au travail.
I want you to take some cookies to him at work.
Je ne vois pas vraiment ce que tu apportes à l'affaire, Gina.
I just don't see what you bring to the business, Gina.
Il faut que tu apportes ça dans un autre royaume.
I need you to deliver this to another realm.
Hé, Jim, tu apportes un costume ?
Hey, Jim, are you gonna bring a suit?
Je ferai le dîner... tu apportes le vin.
I'll make the dinner... you bring the wine.
Tu apportes quoi d'autre à la fête ?
What else you bring to the party?
Tu apportes le repas à ton père ?
Are you bringing lunch to your father?
N'est-ce pas pour cela que tu leur apportes toujours des jouets ?
Isn't that why you still bring them toys?
J'ai besoin que tu apportes ton jeu A.
I need you to bring your A game.
Merci, Père, pour ce que tu nous apportes.
Thank you, father, for what you bring us.
Tout dépend de ce que tu apportes.
It all depends on what you yourself bring to it.
Tu ne lui apportes pas ce dont elle a besoin.
Face it, you can't give her what she needs.
Tout dépend si tu apportes de bonnes ou de mauvaises nouvelles.
Well, that depends whether you got good news or not.
Encore une chose. Il faudrait que tu apportes un costume de ton mari.
One more thing. Should you bring a suit for your husband.
Pourquoi tu apportes des biscuits aux nouveaux voisins ?
Why do you have to take our new neighbors cookie bars?
Tom, tu nous apportes du café ?
Tom, can you get us some coffee?
J'aimerais que tu apportes un message à Morgause.
I need you to take a message to Morgause for me.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la Faucheuse