appoint

You know they're appointing a new chief soon.
Tu sais qu'ils vont nommer un nouveau chef bientôt.
Furthermore, the appointing committees must have women members.
En outre, les comités de nomination doivent comporter des femmes.
The appointing authority shall appoint the sole arbitrator as promptly as possible.
L'autorité de nomination nomme l'arbitre unique aussi rapidement que possible.
The act of appointing the superior bears the date of June 2.
L'acte de nomination du supérieur porte la date du 2 juin.
Therefore, appointing an accountant or economist for this position is initially wrong.
Par conséquent, nommer un comptable ou un économiste pour ce poste est initialement erroné.
The act of appointing the superior bears the date of June 2.
L’acte de nomination du supérieur porte la date du 2 juin.
The procedure for appointing judges aimed to ensure their independence.
La procédure de nomination des magistrats vise à garantir l'indépendance de ces derniers.
The procedures for appointing judges had been amended some years ago.
La procédure de désignation des juges a été modifiée il y a quelques années.
Mr. Amor questioned the logic of appointing three rapporteurs for public information.
M. Amor conteste la logique qui consiste à nommer trois rapporteurs pour l'information.
You have no intention of appointing him.
Vous n'avez pas l'intention de le nommer.
The procedure for appointing special rapporteurs should also be made more transparent.
La procédure applicable à la désignation de rapporteurs spéciaux devrait aussi être rendue plus transparente.
Governments usually avoid appointing farmers to the Ministry of Agriculture.
Les gouvernements évitent habituellement de nommer un paysan au ministère de l’agriculture !
You begin by appointing between four and 10 numbers from a total of eighty numbers.
Vous commencez par nomination entre quatre et 10 numéros sur un total de quatre-vingts nombres.
That's why I'm appointing you Secretary of Keeping It Real.
Voilà pourquoi je te nomme Secrétaire d'état au décontract'.
By the appointing authority, where the arbitral tribunal has not yet been constituted.
Par l'Autorité de désignation, si le tribunal arbitral n'avait pas encore été constitué.
The President is responsible for appointing and dismissing all State officials.
Il nomme et révoque tous les fonctionnaires de la République.
The idea of appointing an ombudsman in Luxembourg first appeared in 1976.
L'idée de créer un médiateur au Luxembourg est apparue pour la première fois en 1976.
She noted that a law had been passed appointing a special prosecutor for women.
L'oratrice fait remarquer qu'une loi a été votée nommant un procureur spécial pour les femmes.
And Francis has already done it all on his own, in appointing the new secretary.
Et François a déjà tout fait tout seul, pour la nomination du nouveau secrétaire.
A number of organizations responded positively by appointing representatives to the CSTD panels.
Certains d'entre eux ont répondu favorablement en désignant des représentants.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie