appoint

We have encountered some difficulties in appointing a head.
Nous avons rencontré quelques difficultés à nommer un chef.
You know they're appointing a new chief soon.
Tu sais qu'ils vont nommer un nouveau chef bientôt.
We should also have a democratic procedure for appointing judges.
Nous devrions également disposer d’une procédure démocratique de nomination des juges.
Furthermore, the appointing committees must have women members.
En outre, les comités de nomination doivent comporter des femmes.
The appointing authority shall appoint the sole arbitrator as promptly as possible.
L'autorité de nomination nomme l'arbitre unique aussi rapidement que possible.
The act of appointing the superior bears the date of June 2.
L'acte de nomination du supérieur porte la date du 2 juin.
The pope is responsible for appointing bishops.
Le pape se charge de nommer les évêques.
Therefore, appointing an accountant or economist for this position is initially wrong.
Par conséquent, nommer un comptable ou un économiste pour ce poste est initialement erroné.
By appointing her, the Secretary-General had recognized her qualifications and experience.
En la nommant, le Secrétaire général a reconnu ses qualifications et sa compétence.
The act of appointing the superior bears the date of June 2.
L’acte de nomination du supérieur porte la date du 2 juin.
The procedure for appointing judges aimed to ensure their independence.
La procédure de nomination des magistrats vise à garantir l'indépendance de ces derniers.
The process of appointing the OLAF director is now well advanced.
Le processus de désignation du directeur de l'OLAF est à présent bien engagé.
The procedures for appointing judges had been amended some years ago.
La procédure de désignation des juges a été modifiée il y a quelques années.
Mr. Amor questioned the logic of appointing three rapporteurs for public information.
M. Amor conteste la logique qui consiste à nommer trois rapporteurs pour l'information.
A signed letter of engagement appointing us as your tax agent.
D'une lettre d'engagement signée nous mandattant en tant que votre agent de taxes.
No Member State shall auction allowances without appointing an auctioneer.
Aucun État membre ne met de quotas aux enchères sans désigner un adjudicateur.
Tomorrow we will be appointing the incoming Commission.
Demain, nous aurons à investir la Commission qui est intervenue.
You have no intention of appointing him.
Vous n'avez pas l'intention de le nommer.
The procedure for appointing special rapporteurs should also be made more transparent.
La procédure applicable à la désignation de rapporteurs spéciaux devrait aussi être rendue plus transparente.
Governments usually avoid appointing farmers to the Ministry of Agriculture.
Les gouvernements évitent habituellement de nommer un paysan au ministère de l’agriculture !
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X