appeler

Les pythagoriciens constituaient ce qu'aujourd'hui on appellerait une secte.
The pythagoricians constituted what today one would call a sect.
J'ai ce que le monde appellerait un boulot normal, ennuyeux.
I got what the world would call a normal, boring job.
Elle a dit qu'elle appellerait si elle avait des nouvelles.
She said she'd call if she had any news.
Le panneau, pas personnel, appellerait les projectiles dans la recherche.
The panel, not staff, would call the shots in the investigation.
Et une caisse de bière est ce qu'il appellerait une contribution.
And a case of beer is what he'd call a tribute.
Je lui ai dit qu'on les appellerait si ça évolue.
I told her that we'd call them if anything changed.
Savez-vous ce que ma mère vous appellerait ?
Do you know what my mother would call you?
Ces costumes constituaient ce qu’on appellerait des marionnettes habitables.
These costumes constituted what would later be called costume puppets.
Il faut que vous restiez ici au cas où Carl appellerait.
You need to stay here in case Carl calls.
Elle a dit qu'elle appellerait si elle trouve quelque chose.
She said she'll call if she finds anything.
Je leur ai dit de pas s'inquiéter, le gouverneur appellerait.
I told them, don't worry, the Governor's going to call.
Il a dit qu'il appellerait dès qu'il arriverait à l'aéroport.
He said he'd call when he got to the airport.
Je suis sûr qu'il nous appellerait si c'était le cas.
Well, I'm sure that he would call us if he had.
Si c'était facile, on appellerait ça du soccer.
If it were easy, it would be called soccer.
Il a dit qu'il appellerait. Il n'a pas appelé.
He said he was gonna call. He hasn't called.
Judah était ce qu'on appellerait un homme.
Judah was what the world would call a man.
J’ai laissé un message au cas où il appellerait avec des instructions.
I left a message if he would call with orders.
Vous avez dit bonne nuit, et il a dit qu'il vous appellerait.
You said goodnight, and he said he'd call you.
Pourquoi diable le proviseur appellerait ici ?
Why on earth would the headmaster call here?
Tu y vas et je reste ici au cas où elle appellerait.
You do that and I'll stay here in case she calls.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir