s'appeler

Si vous êtes enterré dans un cercueil, d'où appelez-vous ?
If you're buried in a coffin, where are you calling from?
Depuis quand vous appelez-vous Charles et votre père, Ann ?
Since when is your name Charles and your dad's name Ann?
Pourquoi appelez-vous le système que nous utilisons GNU/Linux et pas Linux ?
Why do you call the system we use GNU/Linux and not Linux?
Quel est votre nom et d'où appelez-vous ?
What's your name and where are you calling from?
Numéro un, comment vous appelez-vous et d'où venez-vous ?
Number one, what's your name and where do you come from?
Lorsque vous êtes seul, appelez-vous toujours 'em à haute voix ?
When you're alone, do you always call 'em out loud?
Depuis quand vous appelez-vous Charles et votre père, Ann ?
Since when is your name Charles and your Dad's name Ann?
Comment vous appelez-vous et pourquoi êtes-vous là ?
What's your name and why are you here?
Si la réponse à la première est non, alors pourquoi appelez-vous ?
If the answer to the first is no, then why are you calling?
Qui appelez-vous si tôt le matin ?
Who are you calling so early in the morning?
Si Hood a des problèmes, pourquoi ne nous appelez-vous pas ?
Look, if Hood is in trouble, why wouldn't you call us?
Ça ressemble à une... comment appelez-vous ça ?
That sounds like a, uh... what do you call it?
Qui appelez-vous, et qu'est-ce que votre journée de travail se compose de ?
Who do you call, and what does your workday consists of?
Dans Slack, comment appelez-vous les utilisateurs, les salons et les messages ?
What do you call users, rooms and messages in Slack?
Je veux dire, quand appelez-vous l'assurance ?
I mean, when do you call the insurance company?
Vous n'êtes pas le genre habituel d'auto-stoppeuse. - Comment vous appelez-vous ?
You're not the usual kind of hitchhiker. What's your name?
Comment appelez-vous votre style de musique ?
What exactly do you call your style of music?
Comment appelez-vous ce légume en anglais ?
What do you call this vegetable in English?
Pourquoi appelez-vous M. Collier chaque fois qu'elle vient vous voir ?
Why do you call Jordan Collier every time she comes to see you?
Comment appelez-vous un homme qui a un insatiable penchant pour les femmes ?
What would you call a man with an insatiable penchant for women?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la guirlande
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X