appauvrir
- Exemples
Substances qui appauvrissent la couche d'ozone (refonte) ( | Substances that deplete the ozone layer (recast) ( |
Les conflits armés appauvrissent une société et la laissent dans un état pitoyable. | Armed conflict impoverishes society and leaves it in a dire state. |
Mais en vérité ils nous appauvrissent. | But in fact they are making us poorer. |
Substances qui appauvrissent la couche d'ozone. | Substances that deplete the ozone layer. |
Les mesures dites d’austérité appauvrissent la vie. | The so-called austerity measures make life more miserable. |
Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone. | Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer. |
Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone. | Amendment to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer. |
Substances qui appauvrissent la couche d'ozone | Substances that deplete the ozone layer |
Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone. Londres, | Amendment to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer. |
Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone. Beijing, | Amendment to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer. |
Nous dénonçons l´exploitation de nos richesses par les multinationales qui appauvrissent les populations les plus vulnérables. | We condemn the exploitation of our resources by multinationals, which impoverish the most vulnerable peoples. |
En premier lieu ils rejettent l'argument qu'ils appauvrissent les populations de faune sauvage. | First, Basarwa reject the argument that they are causing depletion of the wildlife populations. |
Amendement au protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone | Amendment to the Montreal Protocol on substances that deplete the ozone layer |
La surpêche et la pêche illicite appauvrissent toutes deux gravement les stocks de poissons de la région. | Both overfishing and illegal fishing are seriously depleting the region's fish stocks. |
Nous dénonçons les accords de libre-échange qui appauvrissent toujours plus les peuples du Sud. | We denounce the free trade agreements, that increasingly impoverish the peoples from the global south. |
Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone | Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer |
Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d’ozone | Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer |
Plus les politiques deviennent globales, plus les relations personnelles s’appauvrissent. | The more widespread the things are, the greater the loss in the personal relations is. |
Le Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone en est un autre exemple. | The Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer is another example. |
Lipari en 251 avant JC, avec tout l'archipel, a été conquise par les Romains qui appauvrissent l'île. | Lipari in 251 BC, along with the entire archipelago, was conquered by the Romans that deplete the island. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !