apparaître

Bien qu’Einstein fût extérieurement heureux, ses yeux apparaissaient tristes.
Even though Einstein was outwardly happy, his eyes appear sad.
Comme les rapports apparaissaient, de nouveau l'aide internationale est venue.
As reports began to surface, again international aid went in.
Ils apparaissaient mêmes après que j’ai lavé mes mains.
They kept appearing even after i washed my hands.
Parfois, les réponses apparaissaient comme par magie.
Sometimes, the answers would just appear like magic.
Dans ma réalité, les objets apparaissaient, se déformaient, puis disparaissaient.
Objects appeared, morphed and disappeared in my reality.
Pendant l'été, des lignes sombres apparaissaient sur les côtés de ces cratères.
During the summer, dark lines would appear down the sides of these craters.
Toutefois, ils n’apparaissaient pas particulièrement probants au sens habituel du terme.
However, these did not appear particularly evidential in the usual sense of that word.
Nous avons comblé tous les manques qui apparaissaient en banlieue.
Any gaps that appeared in the outskirts were filled again.
La seule représentation qu'elles possédaient étaient des silhouettes sombres qui apparaissaient comme des ombres tridimensionnelles.
The only representation they possessed were dark silhouettes that appeared as three-dimensional shadows.
Bientôt, les Allemands en uniforme portant des armes apparaissaient des deux côtés de la frontière.
Soon, uniformed Germans carrying weapons were appearing on both sides of the border.
Les hommes venaient se plaindre à moi de maux de tête qui apparaissaient après chaque déchargement.
The men complained to me about headaches which appeared after each unloading.
Les entités apparaissaient l’une après l’autre ou ensemble et se consacraient à moi.
The beings appeared either one after the other or together and attended to me.
Pour M. Thornberry, de nouveaux défis apparaissaient dans le contexte des migrations.
Mr. Thornberry stated that new challenges were emerging, for example in the context of immigration.
De brillantes perspectives d'avenir apparaissaient aux yeux des êtres célestes.
Glorious to the eyes of heavenly beings was the promise of the future.
Précédemment, ils apparaissaient dans les notes relatives aux états financiers.
Previously, these liabilities were disclosed in the notes to the financial statements;
Par leur spécialisation, les ONG apparaissaient comme un relais efficace pour aider les populations.
Because of their specialisation, NGOs appeared to be an efficient link to help people.
En conséquence, les montants certifiés par le Secrétaire général apparaissaient comme un élément de passif.
The amounts certified by the Secretary-General were therefore shown as liabilities.
Aussi, dans le cadre de cette réforme apparaissaient pour la première fois les initiatives communautaires.
In addition, as part of this reform, Community initiatives appeared for the first time.
J’ai remarqué que la plupart des esprits apparaissaient sous forme de sphères lumineuses.
I noticed that most of the spirits were in the form of Light sphere-shapes.
Elles apparaissaient aussi dans le cadre d'accords commerciaux, bilatéraux et régionaux.
Also, trade and environment issues were emerging in the context of bilateral and regional trade agreements.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la nappe
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X