apparaître

Il dit que la comète apparaîtrait de nouveau en 1758.
He said that the comet would appear again in 1758.
Il était le Messiah qui apparaîtrait quand le royaume est venu.
He was the Messiah who would appear when the Kingdom came.
Et finalement, le fond de la mer profonde apparaîtrait.
And eventually, the deep sea floor would come into view.
On pensait aussi qu'Élie apparaîtrait personnellement avant l'avènement du Messie.
It was believed also that before the Messiah's advent, Elijah would personally appear.
Comment ça apparaîtrait sur la facture de ma carte de crédit ?
How would it appear on my credit card bill?
Vous dites que l'âme apparaîtrait au moment de la conception ?
Are you saying the soul comes into being at the moment of conception?
La Lumière apparaîtrait autour de l’Équateur, comme un anneau autour de Saturne.
Light would appear around the equator, as a ring around Saturn.
Un produit de la société pharmaceutique géante Schering, il apparaîtrait la première fois en 1934.
A product of the giant pharmaceutical company Schering, it would first appear in 1934.
Si on laissait le grain continuer à germer, une nouvelle plante apparaîtrait.
If one would let the seed proceed germinating, it would become a new plant.
Il leur répondit que son royaume n’apparaîtrait jamais comme ils s’y attendaient.
He answered that his kingdom would never appear in the manner in which they expected it.
Si on devait compter sur les seules ressources humaines, l'entreprise apparaîtrait à juste titre impossible.
If we had to rely only on human strength, the undertaking would be truly impossible.
Si les portes de la perception étaient nettoyées, chaque chose apparaîtrait à l'homme telle qu'elle est, infinie.
If the doors of perception were cleansed everything would appear to man as it is, infinite.
Sans cela, il apparaîtrait que la vie humaine est mise dans la balance du problème énergétique.
Otherwise, it would appear that human life is being used to counterbalance the energy problem.
Nous contrôlerions le marketing et cʼest notre nom qui apparaîtrait sur la boîte.
We would sort of control the marketing and our name would go on the front of the box.
Votre titre d'enchère apparaîtrait dans les recherches du cru, Tableaux de vanité, articles de collecteurs.
Your auction title would appear in searches for Vintage, Vanity Tables, Collectors Items.
Or il apparaîtrait que cette proposition de directive ne repose pas sur des bases suffisamment solides.
It would seem that this proposal for a directive does not have a sufficiently sound basis.
Le vote apparaîtrait totalement déphasé et incohérent et ne serait pratiquement pas compris par les citoyens.
It would appear totally out of step and inconsistent, and would be virtually meaningless to the public.
Cinq cents ans plus tard apparaîtrait une seconde religion universelle, et cinq cents ans après cela, une troisième.
Five hundred years ahead lay a second universal religion, and five hundred years after that a third.
Si ce n'était pas vrai, il apparaîtrait tôt ou tard en un point quelconque une preuve de déperdition d'énergie.
If this were not true, then evidence of energy depletion at some point would sooner or later appear.
Dans les coulisses, le travail a pu ne pas avoir eu lieu si ardent à cette recherche car il apparaîtrait.
Behind the scenes, labor may not have been so ardent in this quest as it would appear.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris