appâter

Vous allez appâter ce type avec un être humain ?
You're going to bait this guy with a human being?
On va voir si on peut appâter là.
We'll see if we can bait in there.
J'ai fait ça pour appâter Gorman, et ça a marché.
I did it to lure Gorman out, and it worked a treat.
Je ne vais pas appâter un juge de la Cour Suprême.
I'm not gonna bait a supreme court justice.
Il ne se laissera pas appâter par un autre.
Because he won't leave that position to chase someone else.
Tu veux dire qu'on doit les appâter ?
Are you saying we should lure them?
Mademoiselle, vous venez de dire que vous vouliez nous aider à appâter le démon.
Miss, you just said you wanted to help us lure the demon.
Je n'ai qu'à appâter le piège.
All I have to do is bait the trap.
Tu dois appâter la fille.
You want to entice the girl.
La société de l'exploitant se servait apparemment de cette lettre frauduleuse pour appâter des investisseurs.
Apparently, the company was using the fraudulent letter to attract investors.
Surtout pour ceux qui détiennent des positions d'autorité publique, ils utilisent leurs postes pour appâter les femmes.
Especially for those who hold positions of public authority, they use their positions to lure women.
Pensez donc à moins les appâter à l'avenir
Try not to lead 'em so much next time.
Voilà un jeu fait pour appâter les fans en manque de motivation.
This is a game that is sure to get you hooked as the fans cheer you on.
Comment les appâter ?
Now, what can we use for bait?
Nous appâter, et alors ?
What if it is his bribe?
Certaines personnes utilisent l’internet dans le but d’appâter des jeunes femmes et des enfants dans des réseaux de prostitution.
There are people who use the Internet to entrap young women and children into prostitution rings.
Ou, si vous êtes Carole, vous pouvez appâter votre ex-petit ami jusqu'à un parking vide où la police l'attend.
Or, if you're Carol, you could lure your ex-boyfriend into some empty parking lot where the police are waiting for him.
C’est pour cela qu’elle a proposé son plan dit de "rationalisation", où la pérennisation de certains taux réduits ne figurait que pour appâter.
This is why it proposed its so-called rationalisation plan‘, where the continuation of some reduced taxes were only there to act as bait.
Mais peut-être que si nous pouvons attirer ces moustiques vers des pièges, les appâter avec notre odeur, nous pourrons peut-être arrêter la transmission de maladies.
But perhaps if we can attract these mosquitos to traps, bait it with our smell, we may be able to stop transmission of disease.
C'était difficile de les appâter avec ce qu'ils allaient voir, alors j'ai dû les convaincre d'y aller avec un chèque.
It was difficult to convince them as to what they would see, in the end had to use my checkbook to get them there.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie