apostropher

Assurez-vous de bien conserver les apostrophes autour du texte.
Make sure to keep the double quotes around the text.
Utilisez les apostrophes (') pour les phrases.
Use single quotes (') for phrases.
Je sais, mais... qui l'utilise comme ça... avec les 2 apostrophes ?
I know, but... who uses it in that way... with the two apostrophes?
Utilisez des apostrophes (') pour écrire des phrases.
Use single quotes (') for phrases.
Utiliser les apostrophes (') pour les libellés :
Use single quotes (') for phrases.
Les traits d'union, les apostrophes et autres caractères spéciaux peuvent ne pas être reconnus par le moteur de recherche.
Hyphens, apostrophes, and other special characters may not be recognized by the search engine.
Les espaces sont autorisés, la ponctuation n'est pas autorisée sauf les points, tirets, apostrophes et tirets bas.
Spaces are allowed; punctuation is not allowed except for periods, hyphens, apostrophes, and underscores.
Les espaces sont autorisés, la ponctuation est interdite à l'exception des points, tirets, apostrophes et tirets bas.
Spaces are allowed; punctuation is not allowed except for periods, hyphens, apostrophes, and underscores.
Les définitions des termes entre ‘apostrophes’ figurent dans une note technique se rapportant au bien en question.
Definitions of terms between ‘single quotation marks’ are given in a technical note to the relevant item.
Les définitions des termes entre “apostrophes doubles” sont données à l'annexe I du règlement (CE) no 428/2009.
Definitions of terms between “double quotation marks” can be found in Annex I to Regulation (EC) No 428/2009.
Les définitions des termes entre “apostrophes simples” sont données dans une note technique se rapportant au bien en question.
Definitions of terms between “single quotation marks” are given in a technical note to the relevant item.
Les espaces sont autorisés, la ponctuation n'est pas autorisée à l'exception des points, des traits d'union, des apostrophes et des underscores.
Spaces are allowed; punctuation is not allowed except for periods, hyphens, apostrophes, and underscores.
Les définitions des termes entre 'apostrophes' sont données dans une note technique se rapportant au bien en question.
Definitions of terms between 'single quotation marks' are given in a technical note to the relevant item.
Les définitions des termes entre "apostrophes doubles" sont données à l’annexe I du règlement (CE) no 394/2006.
Definitions of terms between "double quotation marks" can be found in Annex I to Regulation (EC) No 394/2006.
Notez que l’algorithme peut parfois générer des résultats incorrects, particulièrement quand des apostrophes au début des contractions sont impliquées.
Note that the algorithm can sometimes generate incorrect results, especially when single quotes at the start of contractions are involved.
Deuxièmement, pour la même raison n'utilisez jamais de symboles tels que des signes de ponctuation, des apostrophes et d'autres caractères spéciaux.
Second, for the same reason never use any symbols such as punctuation marks, apostrophes and other special characters.
Les définitions des termes entre 'apostrophes simples' sont données dans une note technique se rapportant au bien en question.
Definitions of terms between 'single quotation marks' are given in a technical note to the relevant item.
Les mots et termes placés “entre apostrophes” sont définis dans une note technique relative à l’article concerné.
Definitions of terms between ‘single quotation marks’ are given in a Technical note to the relevant item.
Les mots et termes placés ‘entre apostrophes’ sont définis dans une note technique relative à l’article concerné.
Definitions of terms between ‘single quotation marks’ are given in a Technical note to the relevant item.
Utilisateur * Les espaces sont permis, mais la ponctuation n'est pas autorisée à l'exception des points, tirets, apostrophes et traits de soulignement.
Username * Spaces are allowed; punctuation is not allowed except for periods, hyphens, apostrophes, and underscores.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar