apology

You don't want to accept my apology, that's fine.
Tu ne veux pas accepter mes excuses, c'est bon.
I think you should be working up an apology, Alicia.
Je pense que vous devriez travailler à des excuses, Alicia.
Now, I think you have an apology to make.
Maintenant, je crois que tu as des excuses à faire.
And you will write a letter of apology to Miss Taylor.
Et vous écrirez une lettre d'excuse à Mlle Taylor.
This is my ship. And I owe you an apology.
C'est mon vaisseau. Et je vous dois des excuses.
You can tell Ralph I've decided to accept his apology.
Tu peux dire à Ralph que j'ai décidé d'accepter ses excuses.
Captain Hunt, i do believe you owe me an apology.
Capitaine Hunt, je pense que vous me devez des excuses.
An apology is a sign of strength, not weakness.
Des excuses sont un signe de force, non pas de faiblesse.
You said that you wanted to offer us an apology.
Tu as dis que tu voulais nous présenter des excuses.
Jenny, I think you owe lily an apology.
Jenny, je pense que tu dois des excuses à Lily.
I'm gonna take that as an acceptance of my apology.
Je vais prendre ça comme une forme d'acceptation de mes excuses.
On behalf of everyone, I hope you'll accept our apology.
Au nom de tout le monde, J'espère que vous accepterez nos excuses.
You don't think we owe her an apology?
Tu ne penses pas qu'on lui doit des excuses ?
I think you owe me more than an apology.
Je pense que vous me devez plus que des excuses.
Now I believe you owe me an apology, Ms. Brown.
Maintenant je pense que vous me devez des excuses Mme Brown.
I think you owe me an apology, boy.
Je crois que tu me dois des excuses, mon garçon.
Reinstated, plus an apology, and I'm gonna ask for a promotion.
Réintégré, plus des excuses, et je vais demander une promotion.
I want my clients, 50% of your profits and an apology.
Je veux mes clientes, 50 % des bénéfices et des excuses.
I do not seek find me an apology, but...
Je ne cherche pas à me trouver des excuses, mais...
Oh, do not think that you owe us an apology.
Oh, ne croyez pas que vous nous deviez des excuses.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire