aplanir

Je pense que c'est une idée sage, qui aplanirait une des difficultés auxquelles je pensais lorsque j'ai préparé mon amendement.
It does seem to me to be a sensible idea, which would alleviate one of the difficulties I was referring to when I prepared my amendment.
On croyait largement à la possibilité de mettre en place une nouvelle architecture internationale qui aplanirait les difficultés créées par une intégration de plus en plus étroite.
The belief was widespread that a new international architecture could be designed to meet the challenges of this more closely integrated world.
Mais peut-on considérer, ce faisant, que nous avons atteint une limite à partir de laquelle le rôle de l’État s’aplanirait dans l’économie ? Non.
At the same time, would it be right to think that we have already reached a point at which the role of the state in the economy is levelled down?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe