apercevoir

Si vous ne les apercevez pas, rechargez la page (F5)
If you do not see them, refresh the page (F5)
Maintenant, vous apercevez les résultats de leurs actes néfastes d'autrefois.
Now you see the results of their nefarious acts of long ago.
De là vous apercevez les 3 vallées et les montagnes du Tanargue.
From here you can see the 3 valleys and mountains of Tanargue.
Mais qu'arrive t-il quand vous vous apercevez que non ?
But what happens when you find out they're not?
Si vous apercevez la montre intelligente dans la liste des périphériques, retirez-la.
If you see the smartwatch in the device list, remove it.
Vous apercevez par exemple une tache sur la chemise de votre ami.
For example: You observe a stain in your friend's shirt.
Les rideaux sont ouverts. Vous apercevez quelque chose ?
The curtains are open, can you see anything?
Dès votre arrivée, vous vous apercevez du rythme de vie différent.
As soon as you arrive, you notice the different pace of life.
Si vous apercevez cet homme, appelez la chaîne.
If you've seen this man, please call the station right away.
Mais après, vous vous apercevez que cette expérience ne signifie rien du tout.
But then, you discover that the experience meant absolutely nothing.
Vous apercevez la truffière et la maison.
You see the truffle and home.
Peut-être qu’en faisant vos courses vous apercevez un nouveau verre à eau.
Maybe you go shopping and you see a new water glass.
Puis vous apercevez les flêches de la cathédrale de Salzbourg avec son magnifique dôme.
Can you see the arrows of the Salzburg Cathedral with its magnificent dome.
Si vous manquez une dose, prenez la aussitôt que vous vous en apercevez.
If you have missed your dose, take it as soon as you remember.
Si vous apercevez un uniforme considérez-le comme criminel.
If you see a uniform in the tunnel, consider him a bandit, too.
Vous vous en apercevez maintenant ?
You're just figuring that out now?
On pourrait faire rentrer tout Manhattan dans le trou que vous apercevez.
You could fit the entirety of Manhattan in the gap on the horizon.
Quand vous regardez les créations d’Anouk, vous vous apercevez qu’elles vont de pair.
When you look at the creations made by Anouk you can see they go hand-in-hand.
Si vous manquez une dose, prenez la aussitôt que vous vous en apercevez.
Missed dose Take the missed dose as soon as you remember.
Si vous apercevez une petite tache, frottez avec du savon et un chiffon sous le châle.
If you see a little mark, rub it with soap with a rag below the shawl.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale