apôtre
- Exemples
Saint José Manyanet fut un apôtre authentique de la famille. | Saint José Manyanet was an authentic apostle of the family. |
Marvelli a été en fait un grand apôtre des pauvres. | Marvelli was in fact a great apostle of the poor. |
Judas Iscariot, le douzième apôtre, fut choisi par Nathanael. | Judas Iscariot, the twelfth apostle, was chosen by Nathaniel. |
Eugène de Mazenod est un apôtre, donc un homme d’action. | Eugene de Mazenod was an apostle, therefore, a man of action. |
Padre Pio a été un apôtre du confessionnal. | Padre Pio was an apostle of the confessional. |
Paul disait qu’il magnifiait son ministère comme apôtre des Gentils. | Paul said that he magnified his ministry as an apostle of the Gentiles. |
Aujourd'hui, nous fêtons saint Matthieu, apôtre et évangéliste. | Today, we celebrate St. Matthew's festivity, the apostle and evangelist. |
Il est vénéré par tous les fidèles en tant qu’apôtre fondateur. | He is revered by all as the founding apostle. |
Il promettait un véritable Oblat et apôtre. | He showed promise of becoming a genuine Oblate and apostle. |
Certains pensent qu'elle était le 13ème apôtre. | Some people think she was the 13th apostle. |
Tout vrai apôtre ou prophète en est éjecté. | Any true apostle and prophet is kicked out. |
C'est le nom d'un président, d'un apôtre. | It's the name of a president, an apostle. |
En Argentine, un nouvel apôtre de district a été ordonné. | A new District Apostle was ordained in Argentina. |
P.1565 - §9 Judas Iscariot, le douzième apôtre, fut choisi par Nathanael. | Judas Iscariot, the twelfth apostle, was chosen by Nathaniel. |
Cet appel est l’origine de leur vocation comme apôtre. | This calling is the very beginning of their vocation of Apostles. |
Aujourd'hui, la liturgie célèbre la fête de saint Jean, apôtre et évangéliste. | Today, the liturgy celebrates the festivity of Saint John, Apostle and Evangelist. |
Ronald Weinland est le dernier apôtre de cet âge final du règne-autonome de l'homme. | Ronald Weinland is the last apostle in this final age of mankind's self-rule. |
Le sort tomba sur Matthias, qui fut proclamé nouvel apôtre. | The lot fell on Matthias, and he was declared to be the new apostle. |
P.1561 - §1 Thomas était le huitième apôtre et fut choisi par Philippe. | Thomas was the eighth apostle, and he was chosen by Philip. |
Le deuxième apôtre n'était pas chez lui. | The second apostle wasn't home. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !