anyway

If your first idea is terrible, write it down anyway.
Si votre première idée est terrible, écrivez-la de toute façon.
And who told you to play with my PlayStation, anyway?
Et qui t'as dit de jouer avec ma PlayStation ?
Yeah, but he might just be connected to Diana anyway.
Oui, mais il pourrait simplement être connecté à Diana.
And what were you doing in my drawers, anyway?
Et que faisiez-vous dans mes tiroirs, de toute façon ?
A beach small, an input free (anyway when we were).
La plage petit, l'entrée libre (en tout cas quand nous étions).
No, thank you... but I don't spend much money anyway.
Non, merci... Je ne dépense pas beaucoup de toute façon.
These prospects would not have listed with you anyway.
Ces perspectives n'auraient pas énuméré avec vous de toute façon.
But anyway, this is why we're all here.
Mais de toute façon, c'est pourquoi nous sommes tous ici.
Ahh well, you can give it a try anyway.
Ahh bien, vous pouvez faire un essai de toute façon.
How do you pretend to be a rhythmic gymnast, anyway?
Comment prétendre être une gymnaste rythmique, de toute façon ?
It's a little high octane for me these days anyway.
C'est un petit haut octane pour moi ces jours de toute façon.
But maybe a good relationship is more than that, anyway.
Mais peut-être qu'une bonne relation c'est plus que ça, de toute façon.
So anyway, we should take care of our health also.
Donc de toute façon, nous devons prendre soin de notre santé aussi.
What are you doing in a liquor store anyway?
Que fais-tu dans un magasin d'alcool de toute façon ?
Why do we even hang out with him, anyway?
Pourquoi est-ce qu'on traîne avec lui, de toute façon ?
Even if I told her, she wouldn't believe me anyway.
Même si je lui disais, elle ne me croirait pas.
And anyway, who told you this is a wig?
Et puis, qui t'a dit que c'était une perruque ?
And she's too smart for you, anyway.
Et elle est trop intelligente pour toi, de toute façon.
Visit this street anyway, it has a special feeling.
Visitez cette rue de toute façon, elle a une ambiance spéciale.
Not like we want anything with you, anyway.
Pas comme nous voulons rien avec vous, de toute façon.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
inactif
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X