antisémitisme

Quelle est la cause de tout cet antisémitisme dans le monde ?
What is the cause of all the anti-Semitism in the world?
Droits de l'homme, racisme, xénophobie et antisémitisme (suite)
Human rights, racism, xenophobia and antisemitism (continuation)
Aucune de ces affaires n'était liée à un quelconque antisémitisme.
None of these cases had any specific anti-Semitic motif.
Droits de l'homme, racisme, xénophobie et antisémitisme
Human rights, racism, xenophobia and antisemitism
M. Gaubert a remarqué cela et a été, à juste titre, consterné par cet antisémitisme criant.
Mr Gaubert noticed this and was rightly appalled at this blatant anti-Semitism.
Les menaces ont conduit à la montée de l’antisémitisme aux États-Unis en 2016 et au début de 2017.
Threats led to the rise of anti-Semitism in America in 2016 and early 2017.
Notre argent ne peut servir à soutenir cet antisémitisme et ces allégations !
Our money should not be used to promote such anti-Semitism and statements of that kind.
Mais la bonne nouvelle est que personne ne prend plus garde à l’accusation d’antisémitisme.
But the good news is that no one takes notice of the anti Semite accusation any more.
Cette diabolisation de la seule démocratie du Moyen-Orient occupe une place centrale dans le nouvel antisémitisme.
This demonization of the only democracy in the Middle East is a central part of the new anti-Jewishness.
Il est évident qu’il n’y a dans mes écrits aucun racisme, aucun antisémitisme et aucune négation de l’holocauste.
Clearly there is no racism, anti-Semitism or Holocaust denial in my writing.
Comme ces organisations ne peuvent pas être stigmatisées pour leur islamisme, elles le sont pour leur naïveté ou pour leur antisémitisme.
Since these organizations cannot be stigmatized as Islamist, they are accused of gullibility or anti-Semitism.
L'ampleur de cet antisémitisme se manifeste régulièrement dans des déclarations et des écrits de personnalités politiques, intellectuelles ou artistiques.
The significance of this anti-Semitism regularly manifests itself in the statements and writings of political, intellectual and artistic figures.
Les difficultés incessantes dans la région ne peuvent jamais devenir une base pour un regain d’antisémitisme en Europe.
The ongoing difficulties in the region must never be allowed to become the basis for anti-Semitism to raise its head in Europe again.
Comme l’ont fait observer un certain nombre de personnes, il y a un autre problème inhérent à l’utilisation qui est faite du mot antisémitisme.
As a number of people have pointed out, there is another problem with the use of the word antisemitism.
Très spécialement, ils s'opposent avec vigilance à tout antisémitisme, sachant qu'on a dû en constater récemment encore de déplorables manifestations.
Most particularly, they are vigilantly working together to oppose all anti-Semitism, aware that we have recently been forced to observe some deplorable manifestations of it.
Afin de réconcilier cette différence fondamentale, le recours à l'amalgame abusif est nécessaire (antisionisme = antisémitisme, anti LGBT = homophobie, anti-immigration massive = racisme).
In order to reconcile this fundamental difference, an abusive amalgamation is necessary (anti-Zionism = antisemitism, anti LGBT = homophobic, anti mass-migration = racism).
J'appelle tous les organes européens à les condamner explicitement et j'espère que les États membres lutteront de manière effective contre cet antisémitisme.
I call on all the European institutions to unreservedly condemn these, and hope that the Member States can counter this anti-Semitism effectively.
Je voudrais dire à M. Titley, concernant l’antisémitisme en Lituanie, que nous avons rapidement relevé l’accès d’antisémitisme du journal lituanien.
I would like to say to Mr Titley, on the subject of anti-Semitism in Lithuania, that we picked up on the Lithuanian newspaper’s anti-Semitic outbursts at once.
C’est en cherchant les racines de l’antisémitisme que je me suis arrêté un instant dans mes profondes recherches des origines du problème.
It was while I was searching after the origins of anti-Semitism that I stopped for a while during my research of the roots of the problem.
Ce sont là des affirmations très graves d’un point de vue moral et politique et qui incluent xénophobie, antisémitisme, homophobie et manque d’intolérance en Pologne.
They are deadly serious allegations from a moral and political point of view and include xenophobia, anti-Semitism, homophobia and a lack of tolerance in Poland.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie