antisémitisme

Quelle est la cause de tout cet antisémitisme dans le monde ?
What is the cause of all the anti-Semitism in the world?
Les autres seront persécutées pour antisémitisme et elles seront démantelées.
Others will be prosecuted for their antisemitism and will be disbanded.
L'Égypte est encore engluée dans son retard, son antisémitisme et ses pratiques extrêmes.
Egypt is still mired in backwardness, anti-Semitism and extreme practices.
Droits de l'homme, racisme, xénophobie et antisémitisme (suite)
Human rights, racism, xenophobia and antisemitism (continuation)
Parallèlement, l’antisémitisme vit aussi une croissance proportionnelle à ce phénomène.
At the same time, Anti-Semitism also lives a proportional growth as this phenomenon.
Aucune de ces affaires n'était liée à un quelconque antisémitisme.
None of these cases had any specific anti-Semitic motif.
Cela n' a rien à voir avec l' antisémitisme !
This has absolutely nothing to do with anti-Semitism.
Droits de l'homme, racisme, xénophobie et antisémitisme
Human rights, racism, xenophobia and antisemitism
L’Holocauste et la Seconde Guerre mondiale Aborder l’antisémitisme.
In History lessons about the Holocaust and World War Two.
M. Gaubert a remarqué cela et a été, à juste titre, consterné par cet antisémitisme criant.
Mr Gaubert noticed this and was rightly appalled at this blatant anti-Semitism.
Les menaces ont conduit à la montée de l’antisémitisme aux États-Unis en 2016 et au début de 2017.
Threats led to the rise of anti-Semitism in America in 2016 and early 2017.
Notre argent ne peut servir à soutenir cet antisémitisme et ces allégations !
Our money should not be used to promote such anti-Semitism and statements of that kind.
Mais la bonne nouvelle est que personne ne prend plus garde à l’accusation d’antisémitisme.
But the good news is that no one takes notice of the anti Semite accusation any more.
Cette diabolisation de la seule démocratie du Moyen-Orient occupe une place centrale dans le nouvel antisémitisme.
This demonization of the only democracy in the Middle East is a central part of the new anti-Jewishness.
Il est évident qu’il n’y a dans mes écrits aucun racisme, aucun antisémitisme et aucune négation de l’holocauste.
Clearly there is no racism, anti-Semitism or Holocaust denial in my writing.
Comme ces organisations ne peuvent pas être stigmatisées pour leur islamisme, elles le sont pour leur naïveté ou pour leur antisémitisme.
Since these organizations cannot be stigmatized as Islamist, they are accused of gullibility or anti-Semitism.
L'ampleur de cet antisémitisme se manifeste régulièrement dans des déclarations et des écrits de personnalités politiques, intellectuelles ou artistiques.
The significance of this anti-Semitism regularly manifests itself in the statements and writings of political, intellectual and artistic figures.
Les difficultés incessantes dans la région ne peuvent jamais devenir une base pour un regain d’antisémitisme en Europe.
The ongoing difficulties in the region must never be allowed to become the basis for anti-Semitism to raise its head in Europe again.
Comme l’ont fait observer un certain nombre de personnes, il y a un autre problème inhérent à l’utilisation qui est faite du mot antisémitisme.
As a number of people have pointed out, there is another problem with the use of the word antisemitism.
Très spécialement, ils s'opposent avec vigilance à tout antisémitisme, sachant qu'on a dû en constater récemment encore de déplorables manifestations.
Most particularly, they are vigilantly working together to oppose all anti-Semitism, aware that we have recently been forced to observe some deplorable manifestations of it.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les fêtes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X