anticapitaliste

Pour la reprise de la lutte révolutionnaire anticapitaliste !
For the resumption of the revolutionary anti-capitalist struggle!
En ce sens, son économie est anticapitaliste.
In this sense, its economy is anti-capitalist.
Contre la répression en Oaxaca, lutte prolétarienne anticapitaliste !
Against the repression in Oaxaca, Anti-capitalist class struggle!
C'est pour ça que la lutte anticapitaliste est une lutte pour l'humanité.
That is why the anticapitalist struggle is a struggle for humanity.
C’est pour ça que la lutte anticapitaliste est une lutte pour l’humanité.
That is why the anticapitalist struggle is a struggle for humanity.
Parce que la lutte d’en bas et de la gauche et anticapitaliste continue.
Because the anticapitalist struggle below and to the left continues.
En dernière analyse, cela nécessite également un programme et une organisation politique anticapitaliste.
In the final analysis this also requires a programme and an anti-capitalist political organisation.
Ce n'est pas un hold-up, mais une action anticapitaliste.
Don't worry, this is an anti-capitalistic operation.
Il faut l’accepter, être anticapitaliste aujourd’hui, c’est urgent, nécessaire et raisonnable.
We must accept that being anti-capitalist nowadays is urgent, necessary and reasonable.
Vive la lutte prolétarienne anticapitaliste !
Long live the anticapitalist proletarian struggle!
La lutte du Conseil National Indigène est en bas, à gauche et anticapitaliste.
The struggle of the National Indigenous Congress is anticapitalist, from below and to the left.
Le mouvement logiciel libre est plus étendu que le mouvement anticapitaliste et il peut trouver des alliés dans le capitalisme.
The free software movement is broader than the anti-capitalist movement and can find allies in capitalism.
Cette victoire obtenue face à 11 000 policiers a également marqué la chute du mur de Berlin pour le mouvement anticapitaliste.
This victory, won in the face of 11000 police, also marked the fall of the Berlin wall for the anticapitalist movement.
Nous faisons partie d’un mouvement ouvrier et anti-guerre moderne qui ne peut exister que dans une perspective de classe, anticapitaliste et internationaliste.
We are part of a modern anti-war and labour movement that can exist only within a working class, anti-capitalist and internationalist perspective.
On ne peut l’accomplir que dans la mesure où la classe ouvrière est armée d’un programme anticapitaliste clair et irréconciliable.
This task can be successfully accomplished only to the extent that the working class is armed with a clear and uncompromising anti-capitalist program.
Et comment reconstruire une conscience commune, une hégémonie culturelle et une gauche anticapitaliste par le peuple et pour le peuple ?
And in what way can we reconstruct common senses, cultural hegemony and an anti-capitalist left from and for the people?
Diriez-vous aussi que cette coalition suit une ligne anticapitaliste, ou que son activité repose sur une approche plus graduelle et réformiste ?
Would you also say that this coalition is following an anticapitalist line, or is its activity part of a more gradual, reformist approach?
En termes d'identité programmatique et idéologique, Syriza a une forte ligne anticapitaliste, qui le démarque très fortement de la social-démocratie.
In terms of its programmatic and ideological identity, Syriza has a strong anticapitalist line, and it has very sharply set itself apart from social democracy.
Et comment reconstruire une conscience commune, une hégémonie culturelle et une gauche anticapitaliste en partant du peuple et pour le peuple ?
And in what way can we reconstruct common senses, cultural hegemony and an anti-capitalist left from and for the people?
Sur le plan de son identité programmatique ou idéologique, Syriza défend une ligne anticapitaliste ferme et s'est nettement démarqué de la social-démocratie.
In terms of its programmatic and ideological identity, Syriza has a strong anticapitalist line, and it has very sharply set itself apart from social democracy.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe