annul

Our marriage was a fraud and it will be annulled.
Notre mariage était une fraude et il sera annulé.
Our decisions have been annulled and we must follow the law.
Nos décisions ont été annulées et nous devons suivre la loi.
It was annulled by the European Court of Justice.
Elle a été annulée par la Cour de justice européenne.
For those living of the Spirit, the legal ordinance are annulled.
Pour ceux qui vivent de l’Esprit, les ordonnances légales sont annulées.
The Court annulled Article 1 of the Decision 2005/406/EC.
Le Tribunal a annulé l’article 1er de la décision 2005/406/CE.
All applicants maintained that the regulations should be annulled.
Tous les requérants ont soutenu que les règlements devraient être annulés.
As a result the Administrative Court annulled the permits.
Comme résultat, le Tribunal Administratif a annulé les autorisations.
The danger today is that this freedom may be annulled.
Le danger, aujourd’hui, c’est que cette liberté soit annulée.
It was annulled, which is almost like it never happened.
Il a été annulé, c'est comme si ça n'était jamais arrivé.
Such authorizations may be annulled, suspended, modified or revoked by the Director.
Ces autorisations peuvent être annulées, suspendues, modifiées ou révoquées par le Directeur.
I have a good lawyer who can get all of this annulled.
J'ai un bon avocat qui peut obtenir l'annumation du mariage.
The decision by the CBC was annulled.
La décision prise par la CBC a été annulée.
You do realise that a marriage of this nature, can be easily annulled?
Réalisez-vous qu'un mariage de cette nature peut être facilement annulé ?
You do realise that a marriage of this nature, can be easily annulled?
Réalisez-vous qu'un mariage de cette nature, peut facilement être annulé ?
It was this Commission's decisions which have been annulled.
Ce sont les décisions de la présente Commission qui ont été annulées.
And she's trying to have the marriage annulled.
Et elle essaie de faire annuler le mariage.
I'm so glad you're not annulled.
Je suis tellement heureuse que tu n'aies pas été annulé.
The proceedings against Denis Sassou Nguesso were therefore also annulled by this decision.
La procédure contre Denis Sassou Nguesso est donc elle aussi annulée par cette décision.
On 3 March 2010 [7], the General Court annulled the Biria decision.
Le 3 mars 2010 [7], le Tribunal a annulé la décision Biria.
I can have this marriage annulled like that.
Je peux faire annuler ce mariage comme ça.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à