annoy

Yes, and you annoy me the whole time with your questions.
Oui, et tu m'ennuie tout le temps avec tes questions.
This was a great argument for Goten to annoy his friend.
Cela faisait un super argument pour Goten pour embêter son ami.
Don't annoy the operator or they may just leave you there!
N'ennuyez pas l'opérateur ou ils peuvent juste vous laisser là !
You're trying to annoy me, but it's not gonna work.
Tu essaies de m'énerver, mais ça ne marche pas.
Lots of automatic messages can annoy your visitors.
Beaucoup de messages automatiques peuvent gêner vos visiteurs.
It is the earliest annoy used by people.
Il est le plus ancien utilisé par agacer les gens.
The imperfections of your skin annoy you?
Les imperfections de votre peau vous agacent ?
Francois, would it annoy you if we had a child?
François, ça t"ennuierait que nous ayons un enfant ?
Why do I feel like you're intentionally trying to annoy me?
Pourquoi ai-je l'impression que tu essaies intentionnellement de m'agacer ?
Now in real life, he does some things that annoy me.
Dans la vie, il fait des trucs qui m'emmerdent vraiment.
Please do not intentionally annoy other members or models.
Veuillez ne pas ennuyer intentionnellement un autre Membres ou Modèle.
Be likely to harass, upset, embarrass alarm or annoy any other person.
Etre susceptibles de harasser, bouleverser, embarrasser ou gêner toute autre personne.
Things that annoy you and strain, just throw it away.
Les choses qui vous agacent et vous fatiguent, jetez le simplement.
Sounds can either reassure you or annoy.
Les sons peuvent soit vous rassurer ou de déranger.
You know, that is really starting to annoy me.
Tu sais, cela commence vraiment à m'ennuyer.
Well, that's what happens when people annoy me.
C'est ce qui se passe quand les gens m'ennuient.
What kinds of ads annoy people the most?
Quels types d'annonces agacent le plus les internautes ?
Believe it or not, I don't try to annoy other people.
Crois-le ou pas, je n'essaye pas d'enquiquiner les autres.
All that will drive attention and annoy everyone around!
Tout ce qui va conduire l'attention et ennuyer tout le monde autour !
Simply because merely submitting this request would annoy Washington.
Le simple fait de remettre cette demande risque d'agacer Washington.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer