Anne

Je travaille pour eux depuis des années.
I've worked for them for many years.
Avec les années, il a tellement changé.
Over the years he's changed so much.
Je voulais vous remercier et vous souhaiter une bonne année.
I was just coming to thank you and to wish you a happy New Year.
Elle est vide depuis des années.
It's been empty for years.
-Qu'est-ce que j'ai fait pendant toutes ces années ?
What have my actions been all these years?
-Qu'est-ce que j'ai fait pendant toutes ces années ?
What did I do all these years?
Ils ont deux années de différence.
They're two years apart, and...
Il ne te reste pas plus qu'une année...
Just a year left.
Allez, bonne année.
Anyway, happy New Year.
Une preuve, des années après.
What are the chances?
Qui est Anne Frank et pourquoi est-elle si célèbre ?
Who is Anne Frank and why is she so famous?
Suivez les traces de Blackbeard, Jack Rackham et Anne Bonny.
Follow in the footsteps of Blackbeard, Jack Rackham and Anne Bonny.
Pourquoi tu fais ça tout le temps, Carrie Anne ?
Why do you do this all the time, Carrie Anne?
Tu es le soleil et la lune pour moi, Anne.
You're the sun and the moon to me, Anne.
Anne Ardem : Le procès est largement diffusé en Norvège.
Anne Ardem: The trial is being covered widely in Norway.
Produit par Rebecca Eaton, Lisa Osborne, Andrew Wood et Anne Pivcevic.
Produced by Rebecca Eaton, Lisa Osborne, Andrew Wood and Anne Pivcevic.
Anne Jackson : Est-ce vrai aussi de vos autres sens ?
Anne Jackson: Is this true also of your other senses?
Ajoutez vos lieux favoris à rue Sainte Anne Paris.
Add your favorites places to rue Sainte Anne Paris.
Le Lady Anne Middleton's Hotel accueille chaque visiteur de la région.
Lady Anne Middleton's Hotel welcomes every visitor of the region.
Créer un diagramme visuel du Diary of Anne Frank .
Create a visual plot diagram of Diary of Anne Frank.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer