angélique
- Exemples
Si la nature angélique est débordée par l'éros ? | If the angelic nature is overwhelmed by eros? |
Fouettez votre tenue préférée Amy Lee tout en écoutant sa voix angélique. | Whip up your favorite Amy Lee outfit while listening to her angelic voice. |
Tu sais, tu n'est pas si angélique toi même. | You know, you're not such an angel yourself. |
Tu sais, tu n'es pas si angélique toi-même. | You know, you're not such an angel yourself. |
L’huile essentielle d’angélique est un sédatif nerveux. | The essential oil of Angelica is a nerve sedative. |
Chaque ordre angélique a libre accès à tous les mondes de ces sept groupes diversifiés. | Each angelic order has free access to all the worlds of these seven diverse groups. |
C'est le chemin angélique. | This is the Angelic path. |
Je ne suis pas si angélique. | No, I'm not that good of a person. |
J. Strugnell a fait cette traduction particulière en 1960, sous le titre la liturgie angélique chez Qumran. | J. Strugnell made this particular translation in 1960, under the title The Angelic Liturgy at Qumran. |
Personne ne peut atteindre l'état angélique s'il n'a atteint auparavant l'état d'Homme Parfait. | No one can achieve the Angelic state if he has not previously reached the state of Perfect Man. |
Cependant, Esaïe 14, particulièrement les versets 12 à 14, semble décrire une révolte angélique basée sur l’orgueil. | However, Isaiah 14, particularly vv. 12-14, seems to describe an angelic revolt through pride. |
Ce mot-composé en vint à référer à un souverain/chef, un prince, ou un leader/dirigeant (humain ou angélique). | This compound came to be used of a ruler, prince, or leader (human or angelic). |
Il convient donc qu'il y ait un corps angélique pour dépeindre la miséricorde d'une manière spéciale. | It is therefore fitting that there should be a corps of angels who, in a special manner, portray mercy. |
Vision angélique. | She was like an angel. |
Jimi Hendrix propulse cette quête avec une bande originale angélique, et la fin étonnamment sombre sert d'avertissement à tous les pacifistes. | Jimi Hendrix bolsters this quest with an angelic soundtrack, and the surprisingly dark ending serves as a warning for all pacifists. |
Avec cela vous avez rempli vos obligations en tant qu'être humain, médian ou membre angélique du Groupe de Progrès 11 :11. | With that you have fulfilled your obligations as a human, Midwayer or Angelic member of the 11:11 Progress Group. |
Une figure m’est apparue, à ce moment-là je pouvais que la penser comme étant une forme angélique quelconque. | A figure appeared to me, at the time I could only think of it as an angelic form of some kind. |
La seconde est faite de substance plus fine, la substance du monde spirituel, et est partie du monde angélique. | The second is made from finer substance, the substance of the spiritual world, and is part of the angelic world. |
On dirait que tu te fous de tout, avec ton sourire angélique. | It had me worried. |
Ils ne sont pas encore commissionnés comme esprits tutélaires, bien qu’ils soient déjà bien au courant des phases précommissionnées de l’entrainement angélique. | They are not yet commissioned as ministering spirits, although they have well entered upon the precommissioned phases of angelic training. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !