amused

My wife had a parrot named Oliver that kept us amused.
Ma femme avait un perroquet nommé Oliver qui nous tenait amusés.
He amused the children by showing them some magic.
Il divertissait les enfants en leur montrant de la magie.
You should at least pretend to be amused, my dear.
Vous devriez au moins faire semblant de vous amuser, ma chère.
In addition, even the Queen would be very amused.
De plus, même la reine serait très amusée.
The person you were trying to call is not amused.
La personne que tu as essayé d'appeler ne rigole pas.
You definitely know how to keep a reader amused.
Vous savez très bien comment garder un lecteur amusé.
She was highly amused by that suggestion.
Elle a été très amusée par cette suggestion.
Within the palace they amused the prince, his family, and their guests.
Au palais, ils égayaient le prince, sa famille et ses invités.
I'm glad to have amused you guys!
Je suis content de vous avoir amusés les mecs !
I'd be more amused if I knew you weren't worried.
Je serais plus amusée si je ne te savais pas inquiet.
I am sure the angels were amused.
Je suis certaine que les anges étaient amusés.
If that is a joke, I am not amused.
Si c'est une plaisanterie, elle n'est pas amusante.
The camp guards were also amused by this form of entertainment.
Les gardiens furent également enchantés par ce divertissement.
If that is a joke, I am not amused.
Si c'est une blague, c'est pas drôle.
MinerGary - Fun game to keep you amused.
MinerGary - Jeu amusant pour vous distraire.
To the 5 years you thought that there was nothing no amused?
Tu pensais à 5 ans qu'il n'y avait rien de marrant ?
Be amused of its 10 different skins.
Soyez amusé par ses 10 apparences différentes.
If this is someone's idea of a joke, I'm not amused.
Si c'est une plaisanterie, elle ne m'amuse pas du tout.
One must keep oneself amused, don't you know?
Il faut savoir s'amusé, ne le savez-vous pas ?
Nobody is amused this time, Henry.
Personne ne s'amuse cette fois, Henry.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté