Celle-ce fut une sensation nouvelle et je m’amusai à les créer.
This was a new sensation and I enjoyed creating them.
Je m’amusai en créant des choses qui exprimassent mon intérieur.
I enjoyed creating things that expressed my internality.
Je m’amusai en formant de nouvelles formes avec argile.
I enjoyed forming new shapes out of clay.
Je m’amusai à parler de notre futur merveilleux.
I enjoyed talking about our wonderful future.
Je voulus dire aussi que je m’amusai énormément en les faisant.
I wanted to say also that I had really a great time making them.
Comme ceci était quelque chose de complètement nouvelle, je m’amusai en réalité en le faisant.
As this was a completely new thing, I really enjoyed making them.
Je m’amusai beaucoup et d’ailleurs cet événement nous conduirait vers un futur beau.
I enjoyed myself very much and this event would lead us to a beautiful future.
Tandis que je visitais mon exposition je trouvai lumière, vents et arôme de Koguryo et m’amusai beaucoup.
As I visited my exhibition I encountered light, winds and aroma of Koguryo and I had a great time.
Je m’amusai beaucoup et m’excitai beaucoup en le faisant, puisque je pouvais même entendre la voix des âmes.
I had a great time and was very excited to do so, as I could even hear the voice of souls.
Puisqu’il était pourvu dans mon rêve je ne fis que suivre ma vision et je m’amusai en l’exprimant dans ce monde.
As it was provided in my dream I just followed my vision and enjoyed expressing it in this world.
En réalité je m’amusai à les faire sans m’apercevoir du lapsus de temps et quand je les terminai c’était après minuit.
Actually I enjoyed making them without noticing an elapse of time and when I finished it was after midnight.
Aujourd’hui j’apportai deux pièces d’art vitrail de Komasui pour servir du café gelé et tandis que j’en buvais quelque part un dessein excitant de mentissage commença à se dessiner, et vraiment je m’amusai en les utilisant.
Today I brought two Komasui glassware art pieces for serving ice coffee and as I drank some an exciting mind-scape drawing started to show up, and I truly enjoyed using them.
Je fus grandement impressionnée et m’amusai avec un temps extrêmement romantique.
I was greatly impressed and enjoyed an extremely romantic time.
Je m’amusai beaucoup et fus animée à ouvrir notre futur.
I had a great time and was encouraged to open up our future.
Au début, je m’amusai avec Photoshop, faisant un tableau avec 3.840.101 pixels répartis entre 10 000 bâtons représentant les systèmes locaux.
Originally I played around in Photoshop, making a chart with 3,840,101 pixels divided among 10,000 rods representing local systems.
Je m’amusai beaucoup à boire un café congelé spécial dans mon oeuvre d’art de Komasui entourée d’arbres et fleurs qui me parlaient avec grande allégresse.
I had a great time drinking a special ice coffee in my beautiful Komasui art piece surrounded by trees and flowers that talked to me with great joy.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le corbeau