Le temps qu’ils perdaient, tous, à protéger les mortels amusa le dragon.
The gods' distraction to protect the mortals amused the dragon.
Cela amusa Pierre.
That amused Pierre.
Il m’amusa aussi de les voir.
I also greatly enjoyed watching them.
Paul fut en pleine forme et tout le monde s’amusa pendant cette merveilleuse journée.
Paul was in his usual great form and everyone seemed to enjoy the pleasant albeit HOT sunny summer day.
Pourquoi est ce qu'on devrait le donner à Amusa ?
Well, why do we have to give it to this Amusa?
Tu t'es bien amusée hier non ?
I mean after all the fun you had on set yesterday.
Le singe s’amusa d’eux pendant un certain temps, prétendant qu'elle était trop lourde à soulever, puis soudain, il la jeta dans les airs et la récupéra sur un doigt, pour jouer.
Monkey toyed with them for a while, pretending it was too heavy to lift, only to throw it up in the air and balance it on one finger, just for fun.
Ça reste possible si quelques chose arrivait à Amusa.
Well, that's always possible if something happens to Amusa.
On s'est bien amusé tous les deux.
We larked about for a bit.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché