- Exemples
Préserver bonne amplitude de mouvement est essentielle pour maintenir la capacité d'effectuer des activités quotidiennes. | Preserving good range of motion is key to maintain the ability to perform daily activities. |
Après la chirurgie, vous devrez faire de la physiothérapie pour étirer le coude et récupérer l’amplitude de mouvement. | After surgery, you will need physical therapy to stretch the elbow and bring back range of motion. |
Le tube en spirale peut s’étendre sur plus de 3 m, ce qui offre une amplitude de mouvement accrue. | The spiral tubing can extend up to 3m to provide greater range of motion. |
En particulier, une amplitude de mouvement suffisante dans les articulations des hanches, des chevilles et un tronc fort sont nécessaires. | In particular, sufficient range of motion through the hip joints, ankle joints, and core strength are needed. |
Offre une robustesse et une stabilité à votre pied avec un ajustement serré, tout en permettant une amplitude de mouvement complète. | Offers sturdiness and stability to your foot with a snug fit, and still allows for full range of motion. |
Parfait pour les hommes et les femmes qui veulent garder leurs articulations lubrifiées et de préserver leur amplitude de mouvement et la mobilité. | Perfect for men and women who want to keep their joints lubricated and preserve their range of motion and mobility. |
Travailler votre mobilité permet d’augmenter votre amplitude de mouvement, ce qui peut empêcher les blessures et vous permettre de guérir plus vite. | Working on your mobility will increase your range of motion which can prevent injury and allow for faster recovery. |
D’autres symptômes peuvent inclure douleur au genou, boitement intermittent, jambe tournée vers l’extérieur et réduction de l’amplitude de mouvement dans la hanche. | Other symptoms may include knee pain, an intermittent limp, an outward turned leg, and decreased range-of-motion in the hip. |
La masse excentrique en fonctionnement produit une grande force centrifuge, qui excite la boîte à tamis pour produire une certaine amplitude de mouvement circulaire. | The eccentric mass in operation produces a large centrifugal force, which excites the screen box to produce a certain amplitude of circular motion. |
Sous cette forme les muscles de l'enfant sont tendus et en permanence contractés, limitant leur amplitude de mouvement et en provoquant des mouvements saccadés, imprévisibles. | In this form a child's muscles are stiffly and permanently contracted, limiting their range of motion and causing jerky, unpredictable movements. |
Cela vous donnera une amplitude de mouvement complète pour les mouvements d'escalade tels que les sauts de genoux et les rapprochements du mur avec les jambes écartées. | This will give you full range of motion for climbing moves such as drop-knee and getting close to the wall with legs spread. |
L’amplitude de mouvement et la flexibilité du cou ont tendance à diminuer avec l’âge et n’indiquent pas nécessairement l’existence de troubles de la moelle épinière ou de ses racines. | The range of movement and flexibility of the neck usually diminishes with age and does not necessarily indicate the presence of disorders in the spinal cord or its roots. |
Étire-toi avant de faire de l'exercice. Cela augmente ton amplitude de mouvement. | Stretch before you exercise. It increases your range of motion. |
